Paroles et traduction GoldLink feat. Ari Pen-Smith - Joke Ting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joke Ting
Шутливый настрой
We
don't
look
for
trouble,
we
just
have
fun
Мы
не
ищем
неприятностей,
мы
просто
развлекаемся
But
there's
always
someone
tryna
show
what
they
can
do
(Can
do)
Но
всегда
найдется
кто-то,
кто
захочет
показать,
на
что
он
способен
(способен)
I
only
roll
with
my
day
ones
Я
общаюсь
только
со
своими
давними
приятелями
No
apron,
but
my
niggas,
they
will
cook
you
(Yeah)
Без
фартука,
но
мои
ребята,
они
тебя
приготовят
(Да)
Don't
let
it
be
you
Только
не
тебя
Cause
my
whole
squad
on
swole,
you
don't
wanna
get
involved
Ведь
вся
моя
банда
надутая,
тебе
не
стоит
ввязываться
Get
close,
you
might
choke,
we
ain't
on
a
joke
ting
Подойдешь
ближе,
можешь
задохнуться,
мы
не
настроен
шалить
Oh
no,
you
don't
wanna
get
involved
О
нет,
ты
не
хочешь
ввязываться
Get
close,
you
might
choke,
we
ain't
on
a
joke
ting
Подойдешь
ближе,
можешь
задохнуться,
мы
не
настроен
шалить
We
ain't
on
a
joke
ting
Мы
не
настроены
шалить
Oh
no,
we
ain't
on
a
joke
ting
О
нет,
мы
не
настроены
шалить
We
ain't
on
a
joke
ting
Мы
не
настроены
шалить
Oh
no,
we
ain't
on
a
joke
О
нет,
мы
не
настроены
шутить
Ridin'
'round
slidin'
in
the
coupe
with
Я
раскатываю
в
машине
с
Bad
bitch,
she
don't
wanna
do
shit
Крутой
девчонкой,
она
ничем
не
хочет
заниматься
Coupe
big
as
fuck
like
a
cruise
ship
Машина
огромная,
как
круизный
лайнер
Yeah,
nigga
back
on
the
"Crew"
shit
Да,
чувак
снова
в
деле
"Команды"
Murder,
dirty
Glock
on
the
yacht,
uh
Убийство,
грязный
Глок
на
яхте,
ага
Still
actin'
like
I'm
on
the
block,
uh
Все
еще
веду
себя
так,
как
будто
я
на
районе,
ага
Still
get
a
call
from
the
boys
in
the
pen'
Мне
все
еще
звонят
пацаны
из
тюрьмы'
Puttin'
money
on
the
books
when
they
lack
Кладя
деньги
на
книги,
когда
им
не
хватает
Rich
nigga
do
it
for
the
children
Богатый
негр
делает
это
для
детей
Wanna
talk
numbers,
talk
billions
Хотите
поговорить
о
цифрах,
поговорите
о
миллиардах
Four-four,
nigga
might
kill
him
Сорок
четыре,
ниггер
может
убить
его
Move
in
the
night,
slide
and
I
might
Движение
ночью,
соскальзывание,
и
я
могу
Put
that
nigga
where
you
can't
see
him
Убрать
того
ниггера
туда,
где
ты
его
не
увидишь
And
we
might
do
it
for
no
reason
И
мы
можем
сделать
это
без
всякой
причины
This
how
I
moved
all
season
Так
я
и
двигался
весь
сезон
Talkin'
like
a
G,
don't
believe
him
Говоришь
как
крутой,
не
верь
ему
I
don't
sleep,
but
please
don't
ask
me
why
Я
не
сплю,
но
не
спрашивай
меня,
почему
When
it
comes
to
you,
can't
help
but
lie
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
не
могу
не
лгать
When
it
comes
to
beef,
I
never
hide
Когда
дело
доходит
до
ссоры,
я
никогда
не
прячусь
If
ya
got
a
problem,
don't
be
shy
Если
у
тебя
есть
проблема,
не
стесняйся
I
thought
we
were
cool,
so
why
you
nice?
Я
думал,
мы
были
классные,
так
почему
же
ты
ведешь
себя
так
мило?
Don't
repeat
myself,
won't
say
it
twice
Не
буду
повторяться,
не
скажу
дважды
Please
be
careful,
I'm
not
even
nice
Пожалуйста,
будь
осторожен,
я
не
такой
уж
и
милый
Been
on
road
too
long,
I
might
just
get
the
knife
Слишком
долго
находился
на
улице,
так
что
я
могу
просто
достать
нож
We
don't
look
for
trouble,
we
just
have
fun
Мы
не
ищем
неприятностей,
мы
просто
развлекаемся
But
there's
always
someone
tryna
show
what
they
can
do
(Can
do)
Но
всегда
найдется
кто-то,
кто
захочет
показать,
на
что
он
способен
(способен)
I
only
roll
with
my
day
ones
Я
общаюсь
только
со
своими
давними
приятелями
No
apron,
but
my
niggas,
they
will
cook
you
(Yeah)
Без
фартука,
но
мои
ребята,
они
тебя
приготовят
(Да)
Don't
let
it
be
you
Только
не
тебя
Cause
my
whole
squad
on
swole,
you
don't
wanna
get
involved
Ведь
вся
моя
банда
надутая,
тебе
не
стоит
ввязываться
Get
close,
you
might
choke,
we
ain't
on
a
joke
ting
Подойдешь
ближе,
можешь
задохнуться,
мы
не
настроен
шалить
Oh
no,
you
don't
wanna
get
involved
О
нет,
ты
не
хочешь
ввязываться
Get
close,
you
might
choke,
we
ain't
on
a
joke
ting
Подойдешь
ближе,
можешь
задохнуться,
мы
не
настроен
шалить
We
ain't
on
a
joke
ting
Мы
не
настроены
шалить
Oh
no,
we
ain't
on
a
joke
ting
О
нет,
мы
не
настроены
шалить
We
ain't
on
a
joke
ting
Мы
не
настроены
шалить
Oh
no,
we
ain't
on
a
joke
О
нет,
мы
не
настроены
шутить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD ISONG OLOWARANTI MBUK ISONG, ARIOWA IROSOGIE, TAVON D THOMPSON, CARLOS D'ANTHONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.