Paroles et traduction GoldLink - Spectrum
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no
*scratch*
givin'
tips
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
*скретч*
дает
чаевые
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no,
I
ain't
for
no,
run
through
your,
run
through
ya
clique
Потому
что
я
не
из
тех,
кто,
я
не
из
тех,
кто,
пробегусь
по
твоей,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Nakakainis
talaga
siya,
pero
iniisip
ko
na
mahal
na
mahal
ko
siya.
Parang
palaging
kami
magkasama,
pero
may
tiwala
na
ako
sa
kanya.
Lahat
ng
ibang
tao
na
dumating
bago
sa
kanya,
wala
na
sila.
Di
na
bale
Ты
меня
так
бесишь,
но
я
думаю,
что
очень
сильно
люблю
тебя.
Мы
словно
всегда
вместе,
и
я
уже
доверяю
тебе.
Все
остальные,
кто
был
до
тебя,
исчезли.
Забудь
о
них.
I
learned
a
lot
in
such
a
short
amount
of
time
Я
многому
научился
за
столь
короткое
время
Everything
that's
fuckin'
fine
that
go
to
[?]
mind
Все,
что
чертовски
хорошо,
приходит
в
[?]
голову
Met
you
when
I
was
like
maybe
fifteen
years
on
you
Познакомился
с
тобой,
когда
мне
было,
может,
лет
пятнадцать
You
just
act
a
little
older
plus
I
heard
you
came
from
Arizona
Ты
просто
вела
себя
немного
старше,
плюс
я
слышал,
ты
приехала
из
Аризоны
And
that
was
new
so
I
was
poppin'
up
at
house
parties
И
это
было
ново,
так
что
я
начал
появляться
на
домашних
вечеринках
Ridin',
fuckin'
dirty
with
the
older
niggas
ridin'
for
me
Катал,
черт
возьми,
грязно,
со
старшими
парнями,
которые
катались
за
меня
And
they
just
told
me
how
that
game
work
И
они
просто
рассказали
мне,
как
работает
эта
игра
I
said
fuck
it,
I'mma
put
the
rockin'
by
your
[?]
dumb
shit
Я
сказал,
к
черту,
я
заброшу
баскетбол
ради
твоей
[?]
глупости
But
fuck
it,
that's
my
initial
thought
when
I
had
met
you
Но
к
черту,
это
была
моя
первая
мысль,
когда
я
встретил
тебя
I
was
sittin'
in
the
bleachers
when
your
girls
approached
me
Я
сидел
на
трибунах,
когда
твои
подруги
подошли
ко
мне
And
they
threw
away
your
number
like
it
wan't
taken
or
something
И
они
отдали
твой
номер,
как
будто
он
никому
не
нужен
был
или
что-то
в
этом
роде
I
told
'em
"Baby,
I'm
nothing",
say
"Why
you
wanna
choose
me?"
Я
сказал
им:
"Детка,
я
никто",
сказал:
"Почему
ты
хочешь
выбрать
меня?"
They
giggle,
and
walked
away,
I
pray
to
God
Они
хихикнули
и
ушли,
я
молюсь
Богу
It
felt
so
right,
I
never
[?],
I
never
fucked
them
bitches
[?]
Это
было
так
правильно,
я
никогда
[?],
я
никогда
не
трахал
этих
сучек
[?]
So
if
you
ever
try
to
blame
it
on
me
Так
что
если
ты
когда-нибудь
попытаешься
обвинить
меня
Know
I
blame
it
on
my
dick,
know
I'm
sick,
ya
I
run
through
ya
Знай,
я
виню
свой
член,
знай,
я
болен,
да,
я
пробегусь
по
твоей
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no
*scratch*
givin'
tips
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
*скретч*
дает
чаевые
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no,
I
ain't
for
no,
run
through
your,
run
through
ya
clique
Потому
что
я
не
из
тех,
кто,
я
не
из
тех,
кто,
пробегусь
по
твоей,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
Nineteen,
I
got
a
newer
meaning
Девятнадцать,
у
меня
новый
смысл
Rocked
Monk
beats,
got
sane,
searchin'
for
a
deeper
meaning
Записал
треки
Monk,
пришел
в
себя,
ищу
более
глубокий
смысл
Still
burnin'
women,
what
a
deadly
contradiction
Все
еще
жгу
женщин,
какое
смертельное
противоречие
Nigga
[?]
ya
with
the
physical
and
spiritual
Нигга
[?]
тебя
физически
и
духовно
Lookin'
back
at
what
my
life
and
what
a
fuckin'
trip
Оглядываясь
на
свою
жизнь,
и
какое
это
было
чертово
путешествие
I
coulda
loved
this
bitch
and
lost
myself
so
I
could
please
the
bitch
Я
мог
бы
любить
эту
сучку
и
потерять
себя,
чтобы
угодить
ей
And
never
please
the
bitch
is
what
I
learned
and
then
I
went
away
from
everything
И
никогда
не
угодить
сучке
- вот
чему
я
научился,
а
потом
я
ушел
от
всего
I
started
searchin'
for
one,
well,
uh
Я
начал
искать
одну,
ну,
эээ
Mo'
bitches,
mo'
money,
mo'
drugs
Больше
сучек,
больше
денег,
больше
наркотиков
How
my
niggas
started
robbin',
went
west,
start
thuggin'
Как
мои
ниггеры
начали
грабить,
ушли
на
запад,
начали
бандитствовать
Picked
rappin',
they
chose,
I
blew,
my
crew
Выбрал
рэп,
они
выбрали,
я
взорвался,
моя
команда
Got
big,
split
wigs,
still
rob
mo'
[?]
Стали
большими,
разбили
парики,
все
еще
грабим
больше
[?]
We
battle,
we
fight,
we
one
big
one
Мы
сражаемся,
мы
деремся,
мы
одна
большая
единица
No
Pun,
all
scale,
no
bitch
on
my
dick
Без
каламбура,
все
по
масштабу,
без
сучек
на
моем
члене
Young
nigga,
no
whip,
my
niggas
legit
Молодой
нигга,
без
тачки,
мои
ниггеры
законны
And
I
pray
for
my
clan
and
my
squad
while
I
run
through
your
(clique)
И
я
молюсь
за
свой
клан
и
свою
команду,
пока
пробегаюсь
по
твоей
(тусовке)
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through,
run
through
your
clique
Пробегусь,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no
*scratch*
givin'
tips
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
*скретч*
дает
чаевые
Run
through
your
clique
Пробегусь
по
твоей
тусовке
*Scratch*,
you
pissed
on
trip
*Скретч*,
ты
взлила
на
ровном
месте
I'mma
have
to
bust
you
in
your
lips
Придется
мне
вмазать
тебе
по
губам
And
the
whips,
better
have
a
whole
lotta
chips
А
тачки,
пусть
будут
полны
бабла
Cuz
I
ain't
for
no,
I
ain't
for
no,
run
through
your,
run
through
ya
clique
Потому
что
я
не
из
тех,
кто,
я
не
из
тех,
кто,
пробегусь
по
твоей,
пробегусь
по
твоей
тусовке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MISSY ELLIOTT, TIMOTHY MOSLEY, D'ANTHONY WILLIAM CARLOS, ALEX BEN ABDALLAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.