Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém
pra
gostar
de
mim
Wer
mich
lieben
soll
Tem
que
ser
triste
como
eu
Muss
so
traurig
sein
wie
ich
Alguém
pra
gostar
de
mim
Wer
mich
lieben
soll
Tem
que
ser
triste
como
eu
Muss
so
traurig
sein
wie
ich
A
dor
que
eu
estou
sentindo
Den
Schmerz,
den
ich
fühle
Não
há
no
mundo
quem
já
sentiu
Hat
auf
der
Welt
noch
keiner
gefühlt
Por
uma
coisinha
à
toa
Wegen
einer
Kleinigkeit
Meu
bem
me
disse
adeus
e
partiu
Sagte
mein
Schatz
Lebewohl
und
ging
Porém,
se
o
arrependimento
fizer
meu
bem
voltar
Doch
wenn
die
Reue
meinen
Schatz
zurückbringt
Eu
juro,
perdoarei
e
prometo
até
nunca
mais
brigar
Ich
schwöre,
ich
werde
verzeihen
und
verspreche
sogar,
nie
wieder
zu
streiten
Porém,
se
o
arrependimento
fizer
meu
bem
voltar
Doch
wenn
die
Reue
meinen
Schatz
zurückbringt
Eu
juro,
perdoarei
e
prometo
até
nunca
mais
brigar
Ich
schwöre,
ich
werde
verzeihen
und
verspreche
sogar,
nie
wieder
zu
streiten
Alguém
pra
gostar
de
mim
Wer
mich
lieben
soll
Tem
que
ser
triste
como
eu
Muss
so
traurig
sein
wie
ich
Alguém
pra
gostar
de
mim
Wer
mich
lieben
soll
Tem
que
ser
triste
como
eu
Muss
so
traurig
sein
wie
ich
A
dor
que
eu
estou
sentindo
Den
Schmerz,
den
ich
fühle
Não
há
no
mundo
quem
já
sentiu
Hat
auf
der
Welt
noch
keiner
gefühlt
Por
uma
coisinha
à
toa
Wegen
einer
Kleinigkeit
Meu
bem
me
disse
adeus
e
partiu
Sagte
mein
Schatz
Lebewohl
und
ging
Meu
bem
me
disse
adeus
e
partiu
Sagte
mein
Schatz
Lebewohl
und
ging
Meu
bem
me
disse
adeus
e
partiu
Sagte
mein
Schatz
Lebewohl
und
ging
Adeus
e
partiu
Lebewohl
und
ging
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rossini Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.