Golden Boys - Só Vou Criar Galinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Boys - Só Vou Criar Galinha




Só Vou Criar Galinha
Буду Разводить Только Кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu dessa vez acerto na loteria
В этот раз я выиграю в лотерею
cansei de todo dia me vestir pra trabalhar
Я устал каждый день одеваться на работу
São 7 horas, 9 horas, qualquer hora
Семь утра, девять утра, любое время
Isso não me importa agora, o meu negócio é descansar
Меня это больше не волнует, мое дело - отдыхать
Pra mim vai ser domingo todo dia
Для меня каждый день будет воскресеньем
Pois é essa alegria de todo trabalhador
Ведь это радость каждого трудящегося
Além do mais, é assunto que se encerra
Кроме того, этот вопрос закрыт
Trabalho pra mim é guerra, prefiro fazer amor
Работа для меня - война, я предпочитаю заниматься любовью
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Mais eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Mais eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu dessa vez acerto na loteria
В этот раз я выиграю в лотерею
cansei de todo dia me vestir pra trabalhar
Я устал каждый день одеваться на работу
São 7 horas, 9 horas, qualquer hora
Семь утра, девять утра, любое время
Isso não me importa agora, o meu negócio é descansar
Меня это больше не волнует, мое дело - отдыхать
Pra mim vai ser domingo todo dia
Для меня каждый день будет воскресеньем
Pois é essa alegria de todo trabalhador
Ведь это радость каждого трудящегося
Além do mais, é assunto que se encerra
Кроме того, этот вопрос закрыт
Trabalho pra mim é guerra, prefiro fazer amor
Работа для меня - война, я предпочитаю заниматься любовью
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Mais eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Pó, trabalhar, vou criar galinha
Больше работать не буду, буду разводить только кур
Mais eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Pra mim vai ser domingo todo dia
Для меня каждый день будет воскресеньем
Pois é essa alegria de todo trabalhador
Ведь это радость каждого трудящегося
Além do mais, é assunto que se encerra
Кроме того, этот вопрос закрыт
Trabalho pra mim é guerra, prefiro fazer amor
Работа для меня - война, я предпочитаю заниматься любовью
Mais eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não, eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я не буду, я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, vou criar galinha
Я больше не буду работать, буду разводить только кур
Eu não vou mais trabalhar, só, vou criar galinha
Я больше не буду работать, только, только буду разводить кур
... vou criar galinha
... Буду разводить только кур
... Só, vou... vou criar galinha
... Только, только буду... буду разводить только кур
Mais eu não vou mais trabalhar, só, vou...
Я больше не буду работать, только, только буду...





Writer(s): Roberto Correa, Sylvio Son


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.