Golden Earring - Lost and Found - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earring - Lost and Found




* Cut
* Вырезать
I am not an object
Я не объект.
Somethin' you throw away
Что-то, что ты выбрасываешь.
I am no piece of junk
Я не кусок хлама.
That's been left on a stationary train
Это было оставлено на неподвижном поезде.
I want you to get a message
Я хочу, чтобы ты получил сообщение.
To the one that's gonna set me free
К тому, кто освободит меня.
Tell her to hurry - tell her to recognize me
Скажи ей, чтобы поторопилась, скажи ей, чтобы узнала меня.
'Cause I'm beginning to believe
Потому что я начинаю верить.
That forever I'll live on a shelf
Что вечно буду жить на полке.
Of the lost & found
О потерянном и найденном
Between a cane and an umbrella
Между тростью и зонтиком.
A wallet and a chain of keys
Бумажник и цепочка ключей.
My dreams are full of you
Мои сны полны тобой.
And my nights without you are empty
И мои ночи без тебя пусты.
I'm going under - going under
Я иду ко дну , иду ко дну.
Had a name - had a number
Было имя - был номер.
Went and lost it all instead
Вместо этого я ушел и потерял все.
Now I'm beginning to believe
Теперь я начинаю верить.
That I'll never get to leave this place
Что я никогда не покину это место.
They called lost & found
Они назывались "потерянные и найденные".
Yeah I'm beginning to believe
Да я начинаю верить
That forever I'll be another case
Что навсегда я стану еще одним случаем.
Of the lost & found
О потерянном и найденном
I am not an object
Я не объект.
A person you throw away
Человек, которого ты выбрасываешь.
Some piece of junk
Какой-то хлам.
That's been left on a stationary train
Это было оставлено на неподвижном поезде.
I want you to get a message
Я хочу, чтобы ты получил сообщение.
To the one that's gonna set me free
К тому, кто освободит меня.
Tell her to hurry - tell her to identify me
Скажи ей, чтобы поторопилась, скажи ей, чтобы опознала меня.
Yeah I'm beginning to believe
Да я начинаю верить
That forever I'll be another case
Что навсегда я стану еще одним случаем.
Of the lost & found
О потерянном и найденном





Writer(s): GERRITSEN MARINUS, HAY BARRY A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.