Paroles et traduction Golden Earring - No Need to Worry
Never
know
what
I'm
looking
for
Никогда
не
узнаю,
что
ищу,
Until
I
find
it
пока
не
найду.
Never
know
where
I
am
Никогда
не
узнаю,
где
я,
Until
I
leave
пока
не
уйду.
Not
aware
the
I
care
Не
осознавая
что
мне
не
все
равно
Until
I'm
angry
Пока
я
не
разозлюсь.
Don't
know
what
I'm
thinking
Не
знаю,
о
чем
я
думаю.
Until
I
dream
Пока
мне
не
приснится
сон.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
Think
that
I'm
a
loner,
but
I'm
never
alone
Думаю,
что
я
одиночка,
но
я
никогда
не
одинок.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
Waiting
for
the
summer,
but
I
won't
be
home
Жду
лета,
но
меня
не
будет
дома.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
And
I
don't
understand
it
И
я
не
понимаю
этого.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
Think
that
I'm
a
loner,
but
I'm
never
alone
Думаю,
что
я
одиночка,
но
я
никогда
не
одинок.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
Waiting
for
the
summer,
but
I
won't
be
home
Жду
лета,
но
меня
не
будет
дома.
No
need
to
worry
Не
нужно
беспокоиться.
One
who
needs
another,
but
the
others
unknown
Тот,
кому
нужен
другой,
но
остальные
неизвестны.
And
I
don't
understand
it
И
я
не
понимаю
этого.
But
there's
no
need
to
worry
Но
не
стоит
волноваться.
Confusion
had
its
own
embrace
Смятение
имело
свои
собственные
объятия.
Your
mind
loves
to
worry
Твой
разум
любит
волноваться.
Your
heart
plans
its
own
escape
Твое
сердце
планирует
свой
собственный
побег.
But
there's
no
need
to
worry
Но
не
стоит
волноваться.
Confusion
has
its
own
embrace
Смятение
имеет
свои
собственные
объятия.
Your
mind
needs
to
worry
Твой
разум
должен
волноваться.
Your
heart
loves
a
race
Твое
сердце
любит
гонки.
Here's
where
the
fear
could
release
me
Вот
где
страх
может
освободить
меня.
It
never
meant
so
much
Это
никогда
не
значило
так
много.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE KOOYMANS, RINUS GERRITSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.