Paroles et traduction Golden Earring - One Shot Away from Paradise (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Shot Away from Paradise (Live)
В одном шаге от рая (Live)
From
the
Albums:
Из
альбомов:
* Bloody
buccaneers
* Кровавые
пираты
* The
naked
truth
* Голая
правда
I
wanna
talk
to
you,
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
Please
let
me
talk
to
you
Пожалуйста,
позволь
мне
поговорить
с
тобой
But
you
don't
let
me
in
Но
ты
не
подпускаешь
меня
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнять
тебя
But
I
don't
know
where
to
begin
Но
я
не
знаю,
с
чего
начать
One
shot
away
from
paradise
В
одном
шаге
от
рая
I'll
be
there
to
open
your
eyes
Я
буду
там,
чтобы
открыть
тебе
глаза
You're
hidin'
- hidin'
in
your
head
Ты
прячешься
- прячешься
в
своей
голове
Layin'
on
your
bed
Лежишь
на
своей
кровати
You're
zoning
away,
got
nothing
to
say
Ты
улетаешь
в
своих
мыслях,
тебе
нечего
сказать
You're
hiding,
you
lock
yourself
away
Ты
прячешься,
ты
запираешься
Day
after
day
День
за
днем
But
don't
you
know
I'm
with
you
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
я
с
тобой
It's
hard
to
be
with
you
Мне
тяжело
быть
с
тобой
Lemme
tell
ya
Позволь
мне
сказать
тебе
One
shot
away
from
paradise
В
одном
шаге
от
рая
I'll
be
there
to
open
your
eyes
Я
буду
там,
чтобы
открыть
тебе
глаза
You're
smilin',
baby
you're
smilin'
Ты
улыбаешься,
милая,
ты
улыбаешься
That's
when
I
know
you're
coming
home
Именно
тогда
я
знаю,
что
ты
возвращаешься
домой
That's
when
I
feel
I'm
not
alone
Именно
тогда
я
чувствую,
что
я
не
один
You're
crying,
sometimes
you're
crying
Ты
плачешь,
иногда
ты
плачешь
That's
when
I
know
we're
still
alive
Именно
тогда
я
знаю,
что
мы
все
еще
живы
That's
when
I
feel
we
will
survive
Именно
тогда
я
чувствую,
что
мы
выживем
'Cause
baby
don't
you
know
that
Ведь,
милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
I'll
be
there
to
open
your
eyes
Я
буду
там,
чтобы
открыть
тебе
глаза
I'll
be
there
when
you
open
your
eyes
Я
буду
там,
когда
ты
откроешь
глаза
We're
just
one
shot
away
from
paradise
Мы
всего
в
одном
шаге
от
рая
I'll
be
waiting
with
my
arms
open
wide
Я
буду
ждать
с
распростертыми
объятиями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rinus gerritsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.