Golden Earring - Paradise In Distress (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earring - Paradise In Distress (Live)




Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Penthouse in heaven
Пентхаус в раю
There goes the old neighbourhood
А вот и старый район.
There goes the old neighbourhood
А вот и старый район.
There goes the good old neighbourhood
А вот и старый добрый район.
On a one way trip to hell!
Путешествие в ад в один конец!
(Shake you sinner!)
(Встряхнись, грешник!)
Jesus won't drive nothin'
Иисус ничего не поведет.
But a shiny white Mercedes
Но блестящий белый Мерседес
And all the angels gotta settle
И все ангелы должны успокоиться.
For second hand Oldsmobiles
Для подержанных Олдсмобилей
The virgin Mary loses faith
Дева Мария теряет веру.
And starts a chain-reaction
И начинается цепная реакция.
The Lord just stands there weepin'
Господь просто стоит и плачет.
Bitter tears in the rain
Горькие слезы под дождем
Ain't that a shame...
Разве это не позор...
(Shake you sinner!)
(Встряхнись, грешник!)
Almost as if the bad guys
Почти как плохие парни.
Got the good guys on the run
Хорошие парни в бегах.
All in the line of expectation
Все в рамках ожиданий.
In the eyes of the evil one
В глазах дьявола ...
Like a mad bull chargin'
Как Бешеный бык, несущийся в атаку.
Through a closet
Через шкаф.
Of porcelain 'Made in China'
Из фарфора "Сделано в Китае"
Saddlin' up the righteous
Седлаю праведников.
With nightmares full of trauma!
С кошмарами, полными травм!
Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Devil just bought a brand new
Дьявол только что купил совершенно новую машину.
Penthouse in heaven
Пентхаус в раю
There goes the old neighbourhood
А вот и старый район.
There goes the old neighbourhood
А вот и старый район.
There goes the good old neighbourhood
А вот и старый добрый район.
Movin' on down to hell
Двигаюсь дальше, в ад.
There's no one here
Здесь никого нет.
There's nothin' left
Ничего не осталось.
No one here to kiss or bless
Здесь нет никого, кого можно было бы поцеловать или благословить.
This damp and dark unholy mess
Это сырое и темное нечестивое месиво
You could say: Paradise in distress!
Вы могли бы сказать: рай в беде!
(Shake you sinner)
(Встряхнись, грешник)
Behind the clouds
За облаками
There's a silver line
Там серебряная линия.
The sun just can't stop waitin'
Солнце просто не может перестать ждать.
To put a shine on a clear blue sky
Чтобы осветить ясное голубое небо.
And kill the pessimist in me
И убей во мне пессимиста.
Meanwhile...
А пока...





Writer(s): George Kooymans, Barry A Hay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.