Golden Earring - Quiet Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earring - Quiet Eyes




Quiet Eyes
Тихие глаза
From the Albums:
Из альбомов:
* The hole
* Пролом
* Naked II
* Обнаженный II
Tony - my head's on a pillow
Тоня, моя голова на подушке,
Clock strikes it's the count of four
Часы бьют - четыре часа,
Four hours of tossin' turnin'
Четыре часа ворочаюсь,
In a big brass bed
В большой медной кровати.
I've tried all the tricks in the book now
Я испробовал все известные способы,
But I just can't sleep no more
Но я просто больше не могу спать.
Tony, what's happenin' to me
Тоня, что со мной происходит?
I'm tired I'm cold
Я устал, мне холодно,
Somehow I'm imagining things
Мне почему-то мерещится,
Movin' in the shadow
Движение в тени.
And my face is a painting crying
И мое лицо - картина, плачущая
In the heat of the sun
В жарких лучах солнца.
Let the world outside - pay it's dues
Пусть внешний мир платит по счетам,
I'll never know why - no matter how high
Я никогда не узнаю почему, как бы высоко ни поднялся,
It's a sign that's been sealed delivered
Это знак, запечатанный и доставленный.
Tony, it's lookin' into your
Тоня, это взгляд в твои
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silent as the night you deserted me
Безмолвные, как в ту ночь, когда ты покинула меня.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silence - the night lasted seven years
Тишина - та ночь длилась семь лет.
Meanwhile I'm counting all the hours
Тем временем я считаю все часы,
I've counted all the days
Я считал все дни
On the pages of a calendar
На страницах календаря,
I threw it all away
Я все это выбросил.
Tony I'm tryin' to make some sense baby
Тоня, я пытаюсь найти какой-то смысл, малышка,
I'm always tryin' to get through to you
Я всегда пытаюсь достучаться до тебя.
Maybe you're the last one to notice
Может быть, ты последняя заметишь,
How much I've been lovin' you
Как сильно я любил тебя.
Let the world outside - pay it's dues
Пусть внешний мир платит по счетам,
I'll never know why - no matter how high
Я никогда не узнаю почему, как бы высоко ни поднялся,
It's a sign that's been sealed delivered
Это знак, запечатанный и доставленный.
Tony, it's lookin' into your
Тоня, это взгляд в твои
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silent as the night you deserted me
Безмолвные, как в ту ночь, когда ты покинула меня.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silent as the night you deserted me
Безмолвные, как в ту ночь, когда ты покинула меня.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silence - the night lasted seven years
Тишина - та ночь длилась семь лет.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silent as the night you deserted me
Безмолвные, как в ту ночь, когда ты покинула меня.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silence - the night lasted seven years
Тишина - та ночь длилась семь лет.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silent as the night you deserted me
Безмолвные, как в ту ночь, когда ты покинула меня.
Quiet eyes - silent tears
Тихие глаза - безмолвные слезы,
Silence - the night lasted seven years
Тишина - та ночь длилась семь лет.





Writer(s): KOOYMANS, HAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.