Paroles et traduction Golden Earring - Radar Love - Original UK Single Version
I've
been
driving
all
night,
my
hands
wet
on
the
wheel
Я
ехал
всю
ночь,
мои
руки
мокрые
на
руле.
There's
a
voice
in
my
head
that
drives
my
heel
В
моей
голове
звучит
голос,
который
управляет
моими
каблуками.
It's
my
baby
calling,
says
"I
need
you
here"
Это
мой
малыш
звонит,
говорит
:"
Ты
мне
нужен
здесь".
And
it's
a
half
past
four
and
I'm
shifting
gear
Уже
половина
пятого,
и
я
переключаю
передачу.
When
she
is
lonely
and
the
longing
gets
too
much
Когда
ей
одиноко
и
тоска
становится
невыносимой.
She
sends
a
cable
coming
in
from
above
Она
посылает
телеграмму
сверху.
Don't
need
no
phone
at
all
Мне
вообще
не
нужен
телефон
We've
got
a
thing
that's
called
radar
love
У
нас
есть
вещь,
которая
называется
радарная
любовь.
We've
got
a
wave
in
the
air
В
воздухе
поднялась
волна.
Radar
love
Радарная
любовь
The
radio
is
playing
some
forgotten
song
Радио
играет
какую-то
забытую
песню.
The
road
has
got
me
hypnotized
Дорога
загипнотизировала
меня.
And
I'm
speeding
into
a
new
sunrise
И
я
мчусь
навстречу
новому
восходу
солнца.
When
I
get
lonely
and
I'm
sure
I've
had
enough
Когда
мне
становится
одиноко,
и
я
уверен,
что
с
меня
хватит.
She
sends
her
comfort
coming
in
from
above
Она
посылает
свое
утешение,
приходящее
сверху.
We
don't
need
no
letter
at
all
Нам
не
нужно
никакого
письма.
We've
got
a
thing
that's
called
radar
love
У
нас
есть
вещь,
которая
называется
радарная
любовь.
We've
got
a
line
in
the
sky
У
нас
есть
линия
в
небе.
Radar
love
Радарная
любовь
No
more
speed,
I'm
almost
there
Больше
никакой
скорости,
я
почти
на
месте.
Gotta
keep
cool
now,
gotta
take
care
Теперь
я
должен
сохранять
хладнокровие,
должен
быть
осторожен.
Last
car
to
pass,
here
I
go
Последняя
проезжающая
машина,
вот
и
я.
And
the
line
of
cars
goes
down
real
slow
И
вереница
машин
движется
очень
медленно.
And
the
radio
played
that
forgotten
song
И
по
радио
заиграла
забытая
песня.
Brenda
Lee's
"Coming
On
Strong"
Бренда
Ли
"становится
сильной".
And
the
newsman
sang
his
same
song
И
журналист
пел
ту
же
песню.
Oh,
one
more
radar
lover
gone
О,
еще
один
любовник
радара
исчез.
When
I
get
lonely
and
I'm
sure
I've
had
enough
Когда
мне
становится
одиноко,
и
я
уверен,
что
с
меня
хватит.
She
sends
her
comfort
coming
in
from
above
Она
посылает
свое
утешение,
приходящее
сверху.
We
don't
need
no
letter
at
all
Нам
не
нужно
никакого
письма.
We've
got
a
thing
that's
called
radar
love
У
нас
есть
вещь,
которая
называется
радарная
любовь.
We've
got
a
line
in
the
sky
У
нас
есть
линия
в
небе.
We've
got
a
thing
that's
called
radar
love
У
нас
есть
вещь,
которая
называется
радарная
любовь.
We've
got
a
thing
that's
called
У
нас
есть
вещь,
которая
называется
...
Radar
love
Радарная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. KOOYMANS, B. HAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.