Paroles et traduction Golden Earring - Sleepwalkin'
From
the
Albums:
Из
альбомов:
* To
the
hilt
* По
самую
рукоятку!
* 2nd
Live
* 2-й
Прямой
эфир
Last
night's
blind
date
Вчерашнее
свидание
вслепую
Hit
me
like
a
handgranate
Ударь
меня,
как
гранат.
Blew
holes
in
my
soul
Пробил
дыры
в
моей
душе.
I'm
on
a
love
crusade
Я
участвую
в
крестовом
походе
за
любовью.
Wore
my
loves
like
a
pair
of
gloves
Я
носил
свою
любовь,
как
пару
перчаток.
But
this
time
I'm
going
straight
Но
на
этот
раз
я
иду
прямо.
'Cause
I
never
felt
this
strange
Потому
что
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
странно
I'm
supposed
to
be
skilled
at
the
game
Я
должен
быть
опытным
в
этой
игре.
So
once
again
it
goes
to
show
Так
что
это
еще
раз
доказывает
You'll
fall
into
the
trap
of
love
bro
Ты
попадешь
в
ловушку
любви
брат
Before
you
know
Прежде
чем
ты
узнаешь
Sleepwalkin',
don't
panic
Лунатик,
не
паникуй.
We're
on
the
Titanic
Мы
на
Титанике.
Don't
you
try
to
call
my
bluff
Не
пытайся
разоблачить
мой
блеф.
Both
eyes
shut
travels
hard
enough
Оба
глаза
закрыты,
это
достаточно
тяжело.
Sleepwalkin',
don't
panic
Лунатик,
не
паникуй.
We're
on
the
Titanic
Мы
на
Титанике.
Across
the
bridges
'round
the
poop
Через
мосты,
вокруг
кормы.
A
fire
escape,
won't
hesitate
Пожарная
лестница,
не
сомневайся.
She's
floating
there
Она
там
плавает.
A
living
jewel
Живая
драгоценность
A
gem
that
makes
me
lose
my
cool
Драгоценный
камень,
который
заставляет
меня
терять
хладнокровие.
It's
no
surprise
I'm
paralysed
Неудивительно,
что
я
парализован.
This
vision
has
got
me
hypnotized
Это
видение
загипнотизировало
меня.
Remember
your
princely
duty
Помни
о
своем
княжеском
долге.
Rescue
that
sleepin'
beauty
Спаси
эту
спящую
красавицу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KOOYMANS, HAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.