Paroles et traduction Golden Earring - The Lonesome D.J.
The Lonesome D.J.
Одинокий диджей
Here's
a
sad,
real
sad
record
I've
gotta
dedicate
Вот
грустная,
очень
грустная
песня,
которую
я
хочу
посвятить
To
a
friend
out
there,
somewhere
on
a
big
highway
Моему
другу,
где-то
там,
на
большой
автостраде
That's
quite
a
note
you
wrote
Это
весьма
значимое
послание
ты
написала
Before
you
sneaked
out
with
that
- what's
his
name?
Прежде
чем
украсться
с
этим
- как
его
зовут?
Here's
our
song,
yes
the
one
Вот
наша
песня,
да,
та
самая
I
used
to
play
for
you
all
day
Что
я
играл
для
тебя
целый
день
You've
gotta
call
and
explain
Тебе
нужно
позвонить
и
объяснить
Before
you
leave
the
station's
range
Прежде
чем
ты
уйдешь
из
зоны
действия
станции
I
don't
care
who's
listenin'
in
Мне
все
равно,
кто
слушает
Honey
I'm
against
the
wall
Дорогая,
я
в
тупике
I'll
adjust
my
program
Я
подстрою
свою
программу
To
the
kind
of
fool
I
am
Под
тип
дурака,
которым
я
являюсь
I
can
only
hope
that
you're
tuned
in
Я
могу
только
надеяться,
что
ты
слушаешь
I
have
no
choice,
baby
У
меня
нет
выбора,
милая
I
sell
my
voice,
maybe
Я
продам
свой
голос,
возможно
I'm
just
another
lonesome
D.J.
Я
просто
еще
один
одинокий
диджей
Alone,
with
a
phone
and
a
stack
of
black
vinyl
Один,
с
телефоном
и
стопкой
черного
винила
And
I
know,
that
home
could
be
just
as
futile
И
я
знаю,
что
дом
мог
бы
быть
таким
же
бессмысленным
Without
your
presence
Без
твоего
присутствия
It
wouldn't
make
any
sense
Это
не
имело
бы
никакого
смысла
So
I
beg,
I
never
did
Поэтому
я
умоляю,
я
этого
никогда
не
делал
never
realized
my
love
for
you
was
that
immense
не
осознавал,
что
моя
любовь
к
тебе
столь
велика
Call
and
explain
Позвони
и
объясни
Before
you
leave
the
station's
range
Прежде
чем
ты
уйдешь
из
зоны
действия
станции
I
don't
care
who's
listenin'
in
Мне
все
равно,
кто
слушает
Honey
I'm
against
the
wall
Дорогая,
я
в
тупике
I'll
adjust
my
program
Я
подстрою
свою
программу
To
the
kind
of
fool
I
am
Под
тип
дурака,
которым
я
являюсь
I
hope
you're
still
tuned
in
Я
надеюсь,
ты
все
еще
слушаешь
I
have
no
choice,
baby
У
меня
нет
выбора,
милая
I
sell
my
voice,
maybe
Я
продам
свой
голос,
возможно
I'm
just
another
lonesome
D.J.
Я
просто
еще
один
одинокий
диджей
Well,
let
me
tell
you,
she
didn't
call
Ну,
позвольте
мне
сказать
вам,
она
не
позвонила
A
FINGER
to
you
all
ВСЕМ
ВАМ
- средний
палец
I
might
as
well
have
a
ball
Я
мог
бы
просто
повеселиться
and
play
some
rock
and
roll
и
играть
рок-н-ролл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Switch
date de sortie
01-03-1975
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.