Golden Earring - To the Hilt (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earring - To the Hilt (Live)




To the Hilt (Live)
До предела (Вживую)
* To the hilt
* До предела
You wann try wanna fly
Ты хочешь попробовать - хочешь взлететь
Right through the needles eye
Прямо сквозь игольное ушко
Wanna be chilled wanna be thrilled
Хочешь чувствовать холод хочешь испытать трепет
Press your luck right to the hilt
Рискни всем до предела
Hey boy quit that stare
Эй, парень прекрати таращиться
Get out a grandpa's rockin' chair
Выходи из-за кресла старика
How about raisin' hell lets see if we
Как насчет того, чтобы поднять шумиху давай посмотрим, сможем ли мы
Outdo ourselves.
Превзойти самих себя.
One day you'll be tied and gagged
Однажды ты будешь связан и заткнут
Your head upon the railroad track
Твоя голова на железнодорожных рельсах
The rail's hummin' there's a train-a-comin'
Рельсы гудят идет поезд
I'm sure your last thought's full of regret
Я уверен, что твоя последняя мысль полна сожалений
Before the wheels roll across your neck
Перед тем как колеса пройдут по твоей шее
Why didn't I do this?
Почему я этого не сделал?
How come I didn't do that?
Как я мог этого не сделать?
I could be out there paintin' towns red
Я мог бы быть там красить города в красный
Sweat
Пот
Maybe I'll wake up in bed
Может быть, я проснусь в постели
No boy! This is it… You should've used
Нет, парень! Это все… Тебе следовало
A bit more wit.
Проявить больше ума.
Get out there ‘n dig in deep
Выйди туда и копай глубже
Stay wide awake when you're asleep
Оставайся бодрым, когда спишь
Who wants to compromise when every
Кто хочет идти на компромисс когда каждый
Second hour flies
Второй час летит
Set the time on half past tilt
Установи время на половину наклона
For making love right to the hilt
Для того, чтобы заниматься любовью до предела
One day you'll be buried
Однажды ты будешь похоронен
Up to your elbows in the sand.
По локоть в песке.
And there's honey glowin'
И медовый свет сияет
Down your cheeks it's flowing
По твоим щекам течет
You'll find some time to reflect
Ты найдешь время для размышлений
Before the ants are crawling over your head
Прежде чем муравьи начнут ползать по твоей голове
Why didn't I do this?!
Почему я этого не сделал?!
How come I didn't do that
Как я мог этого не сделать…
Is this a dream that's gone bad?
Это кошмарный сон?
Maybe I'll just wake up in bed
Может быть, я просто проснусь в постели
To the hilt is that what you said?
До предела это то, что ты сказала?





Writer(s): BARRY HAY, GEORGE KOOYMANS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.