Golden Earring - Troubles and Hassles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earring - Troubles and Hassles




From the Album:
Из альбома:
* Switch
* Переключатель
Troubles - hassles - I know you too well
Проблемы-неприятности-я слишком хорошо тебя знаю.
Always in trouble
Всегда в беде.
I smell problems - crucial - my cross gets another nail
Я чую проблемы-решающие-мой крест получает еще один гвоздь.
Baby it's ordeals - between meals
Детка, это тяжкие испытания-между приемами пищи.
Shackles - unseen - torture in 3d detail
Кандалы-невидимые-пытки в 3d-деталях
I'm dead alive!
Я живой мертвец!
Refrein:
Рефрейн:
You're in for troubles & hassles
Тебя ждут неприятности и неприятности
Once you're playing the marbles
Как только ты начнешь играть в шарики
You're in foor paying dues now - anyhow -
Ты сейчас в фооре, платишь взносы - во всяком случае ...
Im sorry - worried
Мне жаль-я волнуюсь
Growing up and breaking down; just ain't no fun
Взрослеть и ломаться - это совсем не весело
Here come... bad reviews - that's my news
А вот и ... плохие отзывы - Вот мои новости
How come it's not a happy song?
Почему это не веселая песня?
When all the guys sing along
Когда все парни подпевают
In frustration - wondring
В отчаянии-wondring
Where on earth can you run
Куда, черт возьми, ты можешь бежать?
Once you're being fried well done
Как только тебя поджарят хорошо сделано
Refrein:
Рефрейн:
Owned by troubles & hassles
Принадлежит неприятностям и неприятностям
Once you're playing the marbles
Как только ты начнешь играть в шарики
In for being accused - refused
За то, что меня обвинили - отказано
What's that troubles?
Что это за проблемы?
You just complain - complain
Ты просто жалуешься-жалуешься.
Maybe you've forgotten - before sun there's always rain
Может быть, ты забыл - перед солнцем всегда бывает дождь.
What's that hassles
Что это за неприятности
It sounds so mondaine - let's raise glasses
Это звучит так по-мондейски - давайте поднимем бокалы!
And toast to luck once again
И еще раз выпьем за удачу!
For all your moods in minor are an everybodies thing
Потому что все твои настроения в миноре - вещь для всех.
Beautiful begins with be - and it's inside every being
Прекрасное начинается с бытия - и оно внутри каждого существа.
Refrein:
Рефрейн:
Owned by troubles & hassles
Принадлежит неприятностям и неприятностям
Once you're playing the marbles
Как только ты начнешь играть в шарики
In for being abused - refused
За то, что был оскорблен-отказался





Writer(s): BARRY HAY, GEORGE KOOYMANS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.