Paroles et traduction Golden Earring - When the Lady Smiles (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lady Smiles (Live)
Когда леди улыбается (концертная запись)
From
the
Albums:
Из
альбомов:
* Something
heavy
going
down
* Something
heavy
going
down
(Что-то
серьезное
происходит)
* The
complete
naked
truth
* The
complete
naked
truth
(Вся
неприкрытая
правда)
* Naked
II
* Naked
II
(Обнаженные
II)
* Last
blast
of
the
century
* Last
blast
of
the
century
(Последний
взрыв
века)
When
the
lady
smiles,
you
know
it
drives
me
wild
Когда
ты
улыбаешься,
дорогая,
это
сводит
меня
с
ума
Her
lips
are
warm
and
resourceful
Твои
губы
теплы
и
искусны
When
her
fingertips,
go
drawing
circles
in
the
night
Когда
кончики
твоих
пальцев
рисуют
круги
в
ночи
And
the
mood
is
soft
and
sensual,
hu-u
И
настроение
мягкое
и
чувственное,
у-у
And
I
love
it,
yeah
I
love
it
И
мне
это
нравится,
да,
мне
это
нравится
It's
the
answer
to
all
my
dreams
Это
ответ
на
все
мои
мечты
Everytime
it
feels
like
the
earth
is
shakin'
Каждый
раз,
как
будто
земля
дрожит
It
doesn't
matter,
a
glass
is
fallin',
I
hear
it
shatter
Неважно,
падает
стакан,
я
слышу,
как
он
разбивается
Maybe
it's
raining,
faster
and
faster
Может
быть,
идет
дождь,
все
быстрее
и
быстрее
Shadow
dancin',
together
oh
I
Танцующие
тени,
вместе,
о,
я
I'm
a
bettin'
on
the
game
of
love
Я
делаю
ставку
на
игру
любви
Oh
oh
oh
I,
I'm
bettin'
that
love
is
gonna
come
out
О,
о,
о,
я,
я
ставлю
на
то,
что
любовь
придет
When
the
walls
no
longer
shout,
back
at
me
Когда
стены
перестанут
кричать
на
меня
And
I'm
feelin'
proud
И
я
чувствую
гордость
When
the
lady
smiles,
she
holds
me
in
her
hand
Когда
ты
улыбаешься,
дорогая,
ты
держишь
меня
в
своей
руке
As
a
matter
of
fact,
she
could
always
let
me
down
По
правде
говоря,
ты
всегда
можешь
меня
разочаровать
But
when
the
lady
smiles,
I
can't
resist
her
call
Но
когда
ты
улыбаешься,
дорогая,
я
не
могу
сопротивляться
твоему
зову
As
a
matter
of
fact,
I
don't
resist
at
all
По
правде
говоря,
я
совсем
не
сопротивляюсь
'Cos
I'm
walking
on
clouds
and
she
is
leadin'
the
way
Потому
что
я
иду
по
облакам,
и
ты
ведешь
меня
My
friends
tell
me,
she's
the
beast
inside
your
paradise
Мои
друзья
говорят
мне,
что
ты
- зверь
в
моем
раю
I
guess
you've
heard
it
all
before
Думаю,
ты
уже
все
это
слышала
A
fallen
angel,
that
has
got
you
hypnotised
Падший
ангел,
который
тебя
загипнотизировал
And
that
always
needs
some
more,
hu-u
И
которому
всегда
нужно
больше,
у-у
And
I
love
it,
yeah
I
love
it
И
мне
это
нравится,
да,
мне
это
нравится
She's
done
nothin'
to
mislead
me
Ты
ничего
не
сделала,
чтобы
ввести
меня
в
заблуждение
'Cos
everytime
we
meet
the
earth
is
shakin'
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
земля
дрожит
It
doesn't
matter,
a
glass
is
fallin',
I
hear
it
shatter
Неважно,
падает
стакан,
я
слышу,
как
он
разбивается
Maybe
it's
rainin',
faster
and
faster
Может
быть,
идет
дождь,
все
быстрее
и
быстрее
Shadow
dancin',
together
oh
I
Танцующие
тени,
вместе,
о,
я
I'm
bettin'
on
the
game
of
love
Я
делаю
ставку
на
игру
любви
Oh
oh
oh
I,
I'm
bettin'
that
love
is
gonna
come
out
О,
о,
о,
я,
я
ставлю
на
то,
что
любовь
придет
When
the
walls
no
longer
shout,
back
at
me
Когда
стены
перестанут
кричать
на
меня
And
I'm
feeling
proud
И
я
чувствую
гордость
When
the
lady
smiles,
she
holds
me
in
her
hand
Когда
ты
улыбаешься,
дорогая,
ты
держишь
меня
в
своей
руке
As
a
matter
of
fact,
she
could
always
let
me
down
По
правде
говоря,
ты
всегда
можешь
меня
разочаровать
But
when
the
lady
smiles,
I
can't
resist
her
call
Но
когда
ты
улыбаешься,
дорогая,
я
не
могу
сопротивляться
твоему
зову
As
a
matter
of
fact,
I
don't
resist
at
all
По
правде
говоря,
я
совсем
не
сопротивляюсь
'Cos
we're
walkin'
on
clouds
and
she
is
leadin'
Потому
что
мы
идем
по
облакам,
и
ты
ведешь
Oh
no,
oh
no,
oh
nooooo...
О
нет,
о
нет,
о
нееет...
(Solo
on
the
leadguitar
by
George)
(Соло
на
гитаре
от
Джорджа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KOOYMANS, HAY
Album
Moontan
date de sortie
01-07-1973
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.