Paroles et traduction Golden Earrings - The Truth About Arthur
The Truth About Arthur
Правда об Артуре
He's
looking
at
me
with
his
eyes
closed
Он
смотрит
на
меня
с
закрытыми
глазами,
And
his
lips
moving
fast
И
его
губы
быстро
двигаются.
Little
drops
are
trickling
down
Мелкие
капли
стекают
From
his
chin
upon
his
chest
По
его
подбородку
на
грудь.
And
everytime
I
try
to
escape
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
убежать,
The
little
dwarf
appears
and
fades
Маленький
карлик
появляется
и
исчезает.
His
lusty
hand
that
touches
me
Его
похотливая
рука,
которая
меня
трогает...
I
smell
the
air
of
death
and
life
Я
чувствую
запах
смерти
и
жизни.
Walking
from
the
ballroom
of
the
dead
Выходя
из
бального
зала
мертвых,
I
hear
two
ghostly
voices
in
a
dark
duet
Я
слышу
два
призрачных
голоса
в
темном
дуэте.
Hearing
the
music
of
the
minuet
Слышу
музыку
менуэта.
Walking
from
the
ballroom
of
the
dead
Выходя
из
бального
зала
мертвых,
Voices
I
wish
they
were
singing
last
Голоса...
Хотелось
бы,
чтобы
они
пели
последними.
The
lusty
hand
that
touches
me
Похотливая
рука,
которая
меня
трогает...
I
smell
the
air
of
death
and
life
Я
чувствую
запах
смерти
и
жизни.
Walking
from
the
ballroom
of
the
dead
Выходя
из
бального
зала
мертвых,
I
hear
two
ghostly
voices
in
a
dark
duet
Я
слышу
два
призрачных
голоса
в
темном
дуэте.
Hearing
the
music
of
the
minuet
Слышу
музыку
менуэта.
Walking
from
the
ballroom
of
the
dead
Выходя
из
бального
зала
мертвых,
Voices
I
wish
they
were
singing
last
Голоса...
Хотелось
бы,
чтобы
они
пели
последними.
Ghostly
voices
in
a
dark
duet
Призрачные
голоса
в
темном
дуэте.
Hearing
the
music
of
the
minuet
Слышу
музыку
менуэта.
Ghostly
voices
in
a
dark
duet
Призрачные
голоса
в
темном
дуэте.
Hearing
the
music
of
the
minuet
Слышу
музыку
менуэта.
Ghostly
voices
in
a
dark
duet
Призрачные
голоса
в
темном
дуэте.
Hearing
the
music
of
the
minuet.
Слышу
музыку
менуэта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Kooymans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.