Golden Earrings - Where Will I Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Earrings - Where Will I Be




Where Will I Be
Где буду я?
Where will I be, when the sun won't shine anymore
Где буду я, когда солнце перестанет светить?
Where will I be, when the moon won't smile anymore
Где буду я, когда луна перестанет улыбаться?
Where will I be, where will I be
Где буду я, где буду я?
Maybe there's a place to hide for the frost
Может быть, есть место, где можно спрятаться от мороза,
A place where life can get lost
Место, где жизнь может затеряться,
Until then the end is near
Пока конец не близок,
The skies will never be clear
Небо никогда не будет ясным.
Where will I be, when the sun ain't shining
Где буду я, когда солнце не светит?
Where will I be, when the moon ain't smiling
Где буду я, когда луна не улыбается?
Where will I be
Где буду я?
Where will I be, when the children stop crying
Где буду я, когда дети перестанут плакать?
Where will I be, when the sun comes near flying
Где буду я, когда солнце начнет летать,
Faster than a bird
Быстрее птицы,
Is this again the birth of the earth
Разве это не новое рождение Земли?
No place to hide for the warmth
Нет места, чтобы спрятаться от тепла,
Where the rays can do no harm
Там, где лучи не причинят вреда.
Where will I be, when the sun is burning
Где буду я, когда солнце палит?
Where will I be, when men is yearning, for deliverance
Где буду я, когда люди жаждут избавления?
Oh where will I be
О, где буду я?
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Where will I be, when the children stop crying
Где буду я, когда дети перестанут плакать?
Where will I be, when the sun comes near flying
Где буду я, когда солнце начнет летать,
Faster than a bird
Быстрее птицы,
Is this again the birth of the earth
Разве это не новое рождение Земли?
No place to hide for the warmth
Нет места, чтобы спрятаться от тепла,
Where the rays can do no harm
Там, где лучи не причинят вреда.
Where will I be, when the sun is burning
Где буду я, когда солнце палит?
Where will I be, when men is yearning, for deliverance
Где буду я, когда люди жаждут избавления?
Oh where will I be
О, где буду я?
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Where will I be, when the children stop crying
Где буду я, когда дети перестанут плакать?
Where will I be, when the sun comes near flying
Где буду я, когда солнце начнет летать,
Faster than a bird
Быстрее птицы,
Is this again the birth of the earth
Разве это не новое рождение Земли?
No place to hide for the warmth
Нет места, чтобы спрятаться от тепла,
Where the rays can do no harm
Там, где лучи не причинят вреда.
Where will I be, when the sun is burning
Где буду я, когда солнце палит?
Where will I be, when men is yearning, for deliverance
Где буду я, когда люди жаждут избавления?
Oh where will I be
О, где буду я?
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Where will I be, when the children stop crying
Где буду я, когда дети перестанут плакать?
Where will I be, when the sun comes near flying
Где буду я, когда солнце начнет летать,
Faster than a bird
Быстрее птицы,
Is this again the birth of the earth
Разве это не новое рождение Земли?
No place to hide for the warmth
Нет места, чтобы спрятаться от тепла,
Where the rays can do no harm
Там, где лучи не причинят вреда.
Where will I be, when the sun is burning
Где буду я, когда солнце палит?
Where will I be, when men is yearning, for deliverance
Где буду я, когда люди жаждут избавления?
Oh where will I be
О, где буду я?





Writer(s): George Kooymans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.