Golden Ganga - A Lo Mejor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golden Ganga - A Lo Mejor




A Lo Mejor
Возможно
El silencio de esta noche es abrumante
Тишина этой ночи невыносима
Doloroso me resulta recordarte
Больно вспоминать тебя
Cuando te fuiste me arrancaste me alejaste
Когда ты ушла, ты вырвала меня, отдалила
El dulce olor de tu calor
Сладкий запах твоего тепла
Y pregúntaselo a dios el me oyó
И спроси у Бога, он меня услышал
Cuantas veces confese al hablar de ti amor
Сколько раз я исповедовался, говоря о тебе, любовь моя,
De toda la falta que haces
О том, как сильно тебя не хватает,
De los planes que desaces
О планах, которые ты разрушила.
Tan solo queria explicarte
Я просто хотел объяснить тебе,
Que a lo mejor
Что, возможно,
Esta no es la mejor excusa uaa
Это не лучшая оправдание, уаа,
Para llamarte en madrugada
Чтобы звонить тебе среди ночи,
Pero quería escuchar tu voz
Но я хотел услышать твой голос.
Y a lo mejor
И, возможно,
Te estoy fallando en mi palabra
Я нарушаю свое слово
De no buscarte nunca nunca
Не искать тебя никогда-никогда,
Pero esque no podia dormir
Но я просто не мог уснуть,
Y esque me la paso pensando en ti
И я все время думаю о тебе,
En tu mirada en tu sonrisa
О твоем взгляде, о твоей улыбке,
En tu manera tan distinta de hacerme reir
О твоей такой особенной манере смешить меня.
O si tu estuvieras aquí
Если бы ты была здесь,
Todo seria tan feliz
Все было бы так прекрасно.
Mi mejor motivo pa reir y parar de sufrir
Мой лучший повод смеяться и перестать страдать
Es tenerte junto a mi
Это быть рядом с тобой.
O a lo mejor
Или, возможно,
Se me subieron las copas
Я немного перебрал,
Pero entre copa y copa el sentimiento aflora
Но между бокалами чувства вырываются наружу.
Y tu recuerdo crece hora con hora
И воспоминания о тебе растут час от часу,
Y de una explicación llego la hora
И пришло время объяснений.
El seguir el latido de un corazon
Следовать биению сердца,
Envuelto en una pasion
Охваченного страстью,
Es la mejor justificación
Лучшее оправдание
Del dar todo por amar
Тому, чтобы отдать все за любовь,
Llorar reir y perdonar
Плакать, смеяться и прощать
Sin ningun remordimiento
Без всякого раскаяния,
Adornan el bello momento de entregar
Украшают прекрасный момент отдачи.
No hay nada como una mirada enamorada
Нет ничего прекраснее влюбленного взгляда,
Mirando en lo profundo de tus ojos
Смотрящего в глубину твоих глаз,
Contemplando en nada anonadada
Созерцающего ничто, ошеломленного,
Pensando en todo
Думающего обо всем
Y calculando el modo de cómo con amor
И ищущего способ, как с любовью
Sobrellevar esta vida terrenal
Преодолеть эту земную жизнь,
Haciendo casoimizo del aspecto material
Не обращая внимания на материальный аспект,
Libre de odiar
Свободного от ненависти,
Interpretando pensamientos
Толкующего мысли,
Haciendo exposiciones de los bellos sentimientos
Выражающего прекрасные чувства.
O recuerdo yo aquellos momentos
О, я помню те моменты,
Que ahora son solo una vision del pasado
Которые теперь лишь видения прошлого.
Hacia la vida mia te sentia tan mia
Я чувствовал тебя такой своей,
Pero tu corazon a otro pertenecia
Но твое сердце принадлежало другому.
Y no quiero ni pensar en que daria
И я даже не хочу думать о том, что отдал бы,
Hasta la vida mia yo podria ofrecerte
Даже жизнь свою я мог бы тебе предложить,
Te bajaria una estrella para convencerte
Я бы достал тебе звезду, чтобы убедить тебя,
Te escribiria una poesia todas las noches para enamorarte
Я бы писал тебе стихи каждую ночь, чтобы влюбить тебя,
Seria honesto y sincero para no enfadarte
Был бы честным и искренним, чтобы не рассердить тебя,
Solo quererte comprenderte y respetarte
Просто хотел бы тебя понять, принять и уважать,
Y porque no hasta pelearte para asi tener que reconciliarte
И, почему бы и нет, даже поссориться, чтобы потом помириться.
Y darme a la dulce tarea de volver a enamorarte
И предаться сладкому делу снова влюбить тебя.
Espero no hartarte pero esque con solo mirarte
Надеюсь, я тебя не утомлю, но, просто взглянув на тебя,
Besarte provocaste todo este arte que suena cursileria
Поцеловав тебя, ты пробудила во мне все это искусство, которое звучит банально,
Pero quien diria que con todo este amor que yo siento
Но кто бы мог подумать, что со всей этой любовью, которую я чувствую,
No podria cumplir mi promesa
Я не смогу сдержать свое обещание.
Yo solo llame para poner mis cartas sobre la mesa
Я просто позвонил, чтобы выложить карты на стол
Y confesarte esto aver si asi el dolor sesa
И признаться в этом, вдруг так боль утихнет.
Esque me la paso pensando en ti
Просто я все время думаю о тебе,
En tu mirada en tu sonrisa
О твоем взгляде, о твоей улыбке,
En tu manera tan distinta de hacerme reir
О твоей такой особенной манере смешить меня.
O si tu estuvieras aquí
Если бы ты была здесь,
Todo seria tan feliz
Все было бы так прекрасно.
Mi mejor motivo pa reir y parar de sufrir
Мой лучший повод смеяться и перестать страдать
Es tenerte junto a mi
Это быть рядом с тобой.
O a lo mejor
Или, возможно,
Tengo que cambiar mi ambicion
Мне нужно изменить свои амбиции
Y hacerle caso al corazon
И послушать свое сердце.
Sera mejor decir adios
Лучше будет сказать прощай.





Writer(s): Adan Samuel Nunez Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.