Paroles et traduction Golden Ganga - El Camino del Soñador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Camino del Soñador
The Dreamer's Path
Aunque
se
repite
la
historia
Even
though
history
repeats
itself
Los
guerreros
no
se
vencen
The
warriors
are
not
defeated
Ni
vamos
en
busca
de
la
gloria
Nor
do
we
seek
glory
Que
quede
en
nuestras
memorias
May
it
remain
in
our
memories
Superar
adversidades
y
trazar
la
trayectoria
Overcome
adversity
and
trace
the
trajectory
Pueblos
unidos
que
siguen
siempre
creciendo
United
people
who
always
keep
growing
Tristeza
es
fuerza
para
seguir
avanzando
Sadness
is
strength
to
keep
moving
forward
Creando
lazos,
lo
negativo
va
pasando
Creating
bonds,
the
negative
is
passing
by
Aprender
y
fortalecerse
es
el
indicado
Learning
and
strengthening
is
the
right
thing
to
do
Ser
del
Ghetto
es
respeto
y
acepto
Being
from
the
Ghetto
is
respect
and
I
accept
Que
aunque
en
ocasiones
se
ha
violento
That
although
sometimes
it
has
been
violent
Siempre
es
firme
mi
argumento
para
gritar
My
argument
is
always
firm
to
shout
Si
esfuerzo,
que
de
un
país
es
el
cimiento
If
effort
is
the
foundation
of
a
country
O
que
en
la
madrugada
recorre
toda
la
barriada
Or
what
in
the
early
morning
runs
through
the
whole
neighborhood
Y
se
pega
la
caminada,
para
llegar
a
trabajar
And
he
hits
the
road
to
get
to
work
El
que
no
tiene
nada,
pero
con
nada
se
compara
The
one
who
has
nothing,
but
with
nothing
compares
Su
mirada
es
dormir
tranquilo
y
feliz
en
su
cama
His
gaze
is
to
sleep
peacefully
and
happily
in
his
bed
El
que
ha
dormido
con
hambre
ieh
ieh
ieh
The
one
who
has
slept
hungry
yeah
yeah
yeah
El
que
ha
soñado
despierto
uoh
no
no
The
one
who
has
dreamed
awake
whoa
no
no
El
que
ha
llorado
por
amor
ese
soy
yo
The
one
who
has
cried
for
love
that's
me
Pero
firme
es
el
camino
del
soñador
But
firm
is
the
path
of
the
dreamer
El
que
ha
dormido
con
hambre
ieh
ieh
ieh
The
one
who
has
slept
hungry
yeah
yeah
yeah
El
que
ha
soñado
despierto
uoh
no
no
The
one
who
has
dreamed
awake
whoa
no
no
El
que
ha
llorado
por
amor
ese
soy
yo
The
one
who
has
cried
for
love
that's
me
Pero
firme
es
el
camino
del
soñador
But
firm
is
the
path
of
the
dreamer
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire
in
the
Ghetto,
intellectual
Will
of
the
fire
in
the
Ghetto,
intellectual
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Falla
de
trasmutación
para
mi
nación,
stanley
Transmutation
failure
for
my
nation,
stanley
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Quemando
con
fuego
en
el
Ghetto,
toda
mala
vibración
Burning
with
fire
in
the
Ghetto,
all
bad
vibes
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
No
importa
la
religión,
ni
la
región,
ni
tu
color
It
doesn't
matter
the
religion,
nor
the
region,
nor
your
color
Más
organizados
que
la
mafia,
que
el
AFA
y
el
DAS
More
organized
than
the
mafia,
than
the
AFA
and
the
DAS
Golden
Ganga
detonando
el
globo
por
la
faz
Golden
Ganga
detonating
the
globe
by
the
face
Desde
que
era
un
camino
por
la
calle
Since
I
was
a
road
down
the
street
Y
me
senté
en
el
valle
de
la
ilusión
And
I
sat
in
the
valley
of
illusion
Observo
mis
pueblos,
marginados
por
la
corrupción
I
observe
my
people,
marginalized
by
corruption
En
donde
empera
la
pobreza,
la
ignorancia
y
la
drogadicción
Where
poverty,
ignorance
and
drug
addiction
prevail
Ahí
la
violencia
lanza
frente
de
desolación
There
violence
launches
a
front
of
desolation
Creando
conmoción
y
división
que
suena
Creating
commotion
and
division
that
sounds
Buyaca
buyaca
buyaca!
Buyaca
buyaca
buyaca!
Y
las
patrullas
no
se
miran
por
acá
And
the
patrols
are
not
seen
around
here
Buyaca
buyaca
buyaca!
Buyaca
buyaca
buyaca!
Y
los
gentiles
si
se
aprecian
por
acá
And
the
Gentiles
are
appreciated
around
here
Quisiera
hacer
la
música
I
would
like
to
make
music
Positiva
que
a
viva
la
llama
Positive
that
the
flame
lives
on
En
la
mirada
de
mi
gente
que
avanza
In
the
eyes
of
my
people
moving
forward
Respirando
aire
de
esperanza
y
compasión
Breathing
air
of
hope
and
compassion
Con
la
sonrisa
que
me
da
la
sensación
With
the
smile
that
gives
me
the
feeling
Que
estos
tiempos
de
tribulación
That
these
times
of
tribulation
Florecerán
el
animo
que
curara
mi
nación
They
will
flourish
the
spirit
that
will
heal
my
nation
Suena
la
música
reggae
Reggae
music
is
playing
Yo
escucho
un
stan
y
me
siento
contento
I
hear
a
stan
and
I
feel
happy
Me
siento
completo
y
conecto
en
directo
I
feel
complete
and
connect
live
Con
otra
frecuencia
mental
With
another
mental
frequency
Para
elevar
la
sensibilidad
y
lograr
la
energía
To
raise
awareness
and
achieve
energy
Capaz
de
alegrar
a
mi
gente
sombría,
en
su
día
a
día
Able
to
cheer
up
my
gloomy
people,
in
their
day
to
day
Original
the
westcon
mi
love
Original
the
westcon
my
love
Haciendo
acto
de
resistencia
Making
an
act
of
resistance
Para
toda
mi
gente
Latino
America
For
all
my
people
Latin
America
Golden
Ganga,
El
Afaz
Natural
Ca
Boom!
Golden
Ganga,
The
Afaz
Natural
Ca
Boom!
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire
in
the
Ghetto,
intellectual
Will
of
the
fire
in
the
Ghetto,
intellectual
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Falla
de
trasmutación
para
mi
nación,
stanley
Transmutation
failure
for
my
nation,
stanley
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
Quemando
con
fuego
en
el
Ghetto,
toda
mala
vibración
Burning
with
fire
in
the
Ghetto,
all
bad
vibes
Will
of
the
fire...
Will
of
the
fire...
No
importa
la
religión,
ni
la
región,
ni
tu
color
It
doesn't
matter
the
religion,
nor
the
region,
nor
your
color
Original
Afaz
Natural
Original
Afaz
Natural
Golden
Ganga
Golden
Ganga
Tin
Revolver
en
el
Beat
Tin
Revolver
on
the
Beat
In
the
combination
In
the
combination
Gudalajara
Medellin
Gudalajara
Medellin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.