Paroles et traduction Golden Ganga - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias
por
tanto
amor
por
tanta
vida
Thank
you
for
so
much
love,
for
so
much
life
Gracias
porque
mi
gente
ya
no
esta
dormida
Thank
you
because
my
people
are
no
longer
asleep
Cuando
todo
va
muy
rapido
y
la
vida
no
se
aprecia
When
life
speeds
up
and
life
is
unappreciated
Debemos
confiar
en
la
verdadera
esencia
We
must
trust
in
the
true
essence
El
ritmo
natural
The
natural
rhythm
En
el
palpitar
de
tu
corazon
In
the
beating
of
your
heart
Es
el
equilibrante
fundamental
para
la
razon
It's
the
essential
equaliser
for
reason.
La
natural
pesada
inspiracion
toma
conciencia
Heavy
natural
inspiration
brings
awareness
La
vida
es
mucho
mas
que
un
juego
de
azar
Life
is
much
more
than
rolling
the
dice
Es
un
universo
infinito
de
probabilidad
An
infinite
universe
of
probability
Y
hoy
tengo
el
honor
y
la
oportunidad
de
estar
Today,
I
have
the
honor
and
opportunity
to
be
Parado
en
este
hermoso
paraiso
sin
pedir
permiso
Standing
in
this
beautiful
paradise
without
asking
for
permission
Solo
porque
mi
dios
asi
lo
quiso
Because
your
God
desired
this.
Y
en
este
hermoso
lugar
And
in
this
beautiful
place
Cuidado
por
donde
vas
balam
Be
careful
where
you
go
Cada
una
de
tus
acciones
y
tus
deciciones
Every
one
of
your
actions
and
decisions
Pueden
marcartpara
bien
o
para
mal
utiliza
la
polaridad
y
la
atraccion
con
el
corazon
Can
define
you
for
good
or
evil,
so
use
polarity
and
attraction
with
your
heart.
Es
una
reflexion
ellas
son
leyes
de
composicion
universal
It's
a
reflection;
they're
the
laws
of
universal
composition.
Y
estan
aqui
para
cuidarte
y
tu
vida
guiar
They're
here
to
watch
over
you
and
guide
your
life.
Crece
con
un
bien
comun
y
no
te
canses
de
gritar
Grow
with
a
good
heart,
and
never
stop
shouting
Gracias
por
tanto
amor
por
tanta
vida
Thank
you
for
so
much
love,
for
so
much
life
Gracias
porque
mi
gente
ya
no
esta
dormida
Thank
you
because
my
people
are
no
longer
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adán Nuñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.