Paroles et traduction Golden Ganga - Hit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
un
hit.
You
are
a
hit.
Tienes
a
mi
corazón
palpitando
beats.
You
have
my
heart
pounding
beats.
De
rhrytm
& blues
con
Groove
de
los
70's.
Rhythm
& blues
with
70's
groove.
Baby
tu
figura
me
encanta.
Baby,
I
love
your
figure.
Tu
mente
me
parece
distinta.
Your
mind
seems
different
to
me.
(Young
girl
no
te
compliques)
(Young
girl,
don't
complicate
things)
Quiero
que
conmigo
platiques.
I
want
you
to
talk
to
me.
Y
te
quites
esos
fucking
clichés.
And
get
rid
of
those
fucking
clichés.
It's
been
a
long
time
since
I
don't
like
bitches.
It's
been
a
long
time
since
I
don't
like
bitches.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
Ando
behind
that
body.
I'm
chasing
after
that
body.
Tu
tienes
esa
mente
tan
beauty.
You
have
such
a
beautiful
mind.
Por
eso
mis
rimas
para
ti
son
las
heavy
duty.
That's
why
my
rhymes
for
you
are
the
heavy
duty.
Quiero
beberme
tu
boca
de
tutti-fritti.
I
want
to
drink
your
tutti-fritti
mouth.
You
better
pay
me
attention.
You
better
pay
attention
to
me.
Tengo
full
intention.
I
have
full
intentions.
No
es
fucking
pretention.
It's
not
fucking
pretense.
Amo
tus
sensation.
I
love
your
sensations.
Tienes
a
mi
mente
sonriente
siempre
con
tu
semblante
radiante.
Your
radiant
face
always
makes
my
mind
smile.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
Eres
muy
class.
You
are
so
classy.
Eres
muy
chic.
You
are
so
chic.
Todo
ese
freshness
me
hace
click.
All
that
freshness
clicks
with
me.
Solo
te
noto
un
detalle
bebé.
I
only
notice
one
thing
about
you,
baby.
Es
que
te
hace
falta
calle.
You
need
some
street
cred.
Pero
no
desmayes
que
este
Gangsta
winsdom
no
salió
del
valle.
But
don't
worry,
this
gangsta
wisdom
didn't
come
from
the
valley.
Deja
que
te
entalle
para
que
todo
estalle.
Let
me
tailor
you
so
that
everything
explodes.
Quiero
caminar
de
tu
mano
por
el
muelle.
I
want
to
walk
with
you
hand
in
hand
on
the
pier.
Un
par
de
copas,
velas
y
botellas.
A
couple
of
drinks,
candles,
and
bottles.
Champagne
y
las
estrellas.
Champagne
and
the
stars.
(Baby,
baby,
baby)
(Baby,
baby,
baby)
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
I
have
sweet
love
for
you
I
have
sweet
love
for
you
You
gotta
be
mine.
You
gotta
be
mine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adan Samuel Nunez Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.