Paroles et traduction Golden Ganga - Nada (One Take Cuarentena 2020)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada (One Take Cuarentena 2020)
Nada (One Take Quarantine 2020)
Cuando
estoy
a
solas
When
I'm
alone
Intento
fuerte,
parar
de
pretender,
aprende
de
perder
I
try
hard,
break
the
act,
learn
from
losing
Y
emprender
mi
camino
con
un
objetivo
fijo
And
pursue
my
path
with
a
fixed
objective
Me
rige,
mi
fe
en
este
viaje
My
faith
guides
me
on
this
journey
Nunca
he
dejado
de
lado
mi
amor
a
la
música
libre
I've
never
given
up
my
love
for
making
free
music
Y
a
solas
o
acompañado
viviré
And
alone
or
together
I
will
live
Siempre
me
pregunte
el
porqué
la
soledad
me
ayudo
a
entender
I've
always
wondered
why
being
alone
helped
me
see
Esta
magna
presencia
que
yo
soy
This
great
presence
that
I
am
Aquí
un
pedacito
de
Dios,
pues
yo
soy
en
él
y
él
es
en
mí
Here
a
tiny
piece
of
God,
because
I
am
in
Him
and
He
is
in
me
Cuando
estuve
a
solas
lo
entendí
When
I
was
alone
I
understood
La
soledad
no
existe
es
tan
solo
otro
estado
de
conciencia
mental
Loneliness
doesn't
exist,
it's
just
another
state
of
my
mental
perception
En
esta
espera
de
la
realidad
terrenal
In
this
expectation
of
the
real
Nada
es
casualidad,
es
normal
que
se
te
erice
la
piel
Nothing
is
by
chance,
it's
normal
that
your
skin
gets
goosebumps
Conoce
la
verdad
y
ella
te
hará
libre
Know
the
truth
and
it
shall
set
you
free
Nada
es
casualidad
(es
normal)
Nothing
is
by
chance
(it's
normal)
Que
se
te
erice
la
piel
(conoce
la
verdad)
That
your
skin
gets
goosebumps
(know
the
truth)
Y
ella
te
hará
libre
And
it
shall
set
you
free
Nada
es
casualidad
(es
normal)
Nothing
is
by
chance
(it's
normal)
Que
se
te
erice
la
piel
(conoce
la
verdad)
That
your
skin
gets
goosebumps
(know
the
truth)
Y
ella
te
hará
libre
And
it
shall
set
you
free
Solo
recuerda
que
somos
Just
remember
that
we
are
La
magna
presencia
de
la
tierra
The
greatest
presence
on
earth
En
carne
fresca,
pa'
refrescarte
la
mente
In
the
flesh,
to
freshen
your
mind
Y
recordarte
que
somos
uno
brillante
And
to
remind
you
that
we're
all
one
Sal
y
da
suelta
la
cuerda,
recuerda
Go
out
there
and
let
go,
remember
La
vida
es
una
unidad
cuadridimensional
Life
is
a
quadridimensional
unity
En
donde
existe
el
bien
y
el
mal
pero
también
el
perfecto
equilibrio
Where
good
exists
and
evil
also,
but
so
does
a
perfect
balance
Es
tiempo
de
fundirme
con
el
infinito
It's
time
to
merge
with
the
infinite
Universilizado
lo
que
indecente,
habita
mi
mente
Universalize
the
indecent
that
inhabits
my
mind
Pero
consiente
de
la
importancia
de
la
transformación
But
be
aware
of
the
importance
of
transformation
Y
la
descendencia,
mira
la
ciencia
ya
demostró
And
descent,
because
science
has
already
shown
Que
venimos
de
una
transformación
That
we
come
from
a
transformation
Esperma,
ovulo,
embrión
Sperm,
egg,
embryo
En
esta
peculiar
ocasión
no
eras
el
único
On
this
peculiar
occasion
you
were
not
the
only
one
Enviado
para
la
misión,
se
trata
de
transformación
Sent
for
the
mission,
it's
about
transformation
Haz
una
reflexión
en
esta
espera,
dime
lo
que
te
espera
Reflect
on
this
expectation,
tell
me
what
awaits
you
Nada
es
casualidad
(es
normal)
Nothing
is
by
chance
(it's
normal)
Que
se
te
erice
la
piel
(conoce
la
verdad)
That
your
skin
gets
goosebumps
(know
the
truth)
Y
ella
te
hará
libre
And
it
shall
set
you
free
Nada
es
casualidad
(es
normal)
Nothing
is
by
chance
(it's
normal)
Que
se
te
erice
la
piel
(conoce
la
verdad)
That
your
skin
gets
goosebumps
(know
the
truth)
Y
ella
te
hará
libreee,
ohh-uhh
And
it
shall
set
you
free,
ohh-uhh
Original
Golden
Ganga
cominova
pru-pru
(yo-yo)
Original
Golden
Ganga
coming
soon
pru-pru
(yo-yo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adán Nuñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.