Paroles et traduction Golden feat. Andrew Garcia - One Way Ticket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way Ticket
Билет в один конец
I'm
all
alone
Я
совсем
один
On
this
Friday
night
В
эту
пятницу
вечером
With
nothing
to
do
Мне
нечего
делать
Except
think
of
you
Кроме
как
думать
о
тебе
And
you're
away
А
ты
далеко
On
the
other
side
На
другой
стороне
Of
the
world
from
me
Земли
от
меня
Of
the
world
from
me
Земли
от
меня
And
is
it
all
you
thought
of
me?
Все
ли
это,
что
ты
думала
обо
мне?
Do
you
ever
think
of
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
I
really
wish
you
would
have
said
goodbye
Я
очень
хотел
бы,
чтобы
ты
попрощалась
I
really
wanted
you
to
stay
and
fight
Я
очень
хотел,
чтобы
ты
осталась
и
боролась
It
seems
to
me
you
really
made
your
mind,
oh
Похоже,
ты
действительно
решила,
о
Cause
you
packed
your
bag
and
took
my
heart
along
with
it
Ведь
ты
собрала
вещи
и
забрала
мое
сердце
с
собой
I
can't
believe
it
was
a
one
way
ticket
Не
могу
поверить,
что
это
был
билет
в
один
конец
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
And
I
secretly
hope
И
я
тайно
надеюсь
That
you'll
come
back
to
me
Что
ты
вернешься
ко
мне
And
make
this
heart
И
сделаешь
это
сердце
Cause
when
I
told
you
to
go
Ведь
когда
я
сказал
тебе
уходить
Never
thought
you'd
leave
Никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь
And
leave
me
here
И
оставишь
меня
здесь
With
all
these
memories,
yeah,
oh
Со
всеми
этими
воспоминаниями,
да,
о
Is
it
all
you
thought
of
me?
(Is
it
all
you
thought
of
me?
Oh)
Все
ли
это,
что
ты
думала
обо
мне?
(Все
ли
это,
что
ты
думала
обо
мне?
О)
When
you're
right
here
in
front
of
me
Когда
ты
прямо
передо
мной
I
really
wanted
you
to
say
goodbye
Я
очень
хотел,
чтобы
ты
попрощалась
I
really
wanted
you
to
stay
and
fight
Я
очень
хотел,
чтобы
ты
осталась
и
боролась
It
seems
to
me
you
really
made
your
mind,
oh
Похоже,
ты
действительно
решила,
о
Cause
you
packed
your
bag
and
took
my
heart
along
with
it
Ведь
ты
собрала
вещи
и
забрала
мое
сердце
с
собой
Can't
believe
it
was
a
one
way
ticket
Не
могу
поверить,
что
это
был
билет
в
один
конец
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
I
only
see
you
now
in
pictures
Я
вижу
тебя
теперь
только
на
фотографиях
Damn,
you
look
so
good
Черт,
ты
так
хорошо
выглядишь
And
you
know
it
kills
me
(Kills
me)
И
ты
знаешь,
это
убивает
меня
(Убивает
меня)
To
see
you
(To
see
you)
Видеть
тебя
(Видеть
тебя)
To
have
found
love
in
a
new
place
Найти
любовь
в
новом
месте
To
have
found
the
same
day
Найти
в
тот
же
день
You
should've
seen
the
look
on
my
face
Ты
должна
была
видеть
выражение
моего
лица
Oh,
my
face
О,
моего
лица
I
really
wanted
you
to
say
goodbye
Я
очень
хотел,
чтобы
ты
попрощалась
I
really
wanted
to
stay
and
fight
Я
очень
хотел
остаться
и
бороться
It
seems
to
me
you
really
made
your
mind,
hmm
Похоже,
ты
действительно
решила,
хмм
Cause
you
packed
your
bag
and
took
my
heart
along
with
it
Ведь
ты
собрала
вещи
и
забрала
мое
сердце
с
собой
I
can't
believe
it
was
a
one
way
ticket
Не
могу
поверить,
что
это
был
билет
в
один
конец
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
(I
can't
believe
it
was,
I
can't
believe
it
was)
(Не
могу
поверить,
что
это
было,
не
могу
поверить,
что
это
было)
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
(Woo,
a
one
way)
(Ву,
в
один
конец)
One
way
ticket,
a
one
way
ticket
Билет
в
один
конец,
билет
в
один
конец
(One
way,
one
way,
one
way)
(В
один
конец,
в
один
конец,
в
один
конец)
Cause
you
packed
your
bag
and
took
my
heart
along
with
it
Ведь
ты
собрала
вещи
и
забрала
мое
сердце
с
собой
(One
way,
one
way,
one
way)
(В
один
конец,
в
один
конец,
в
один
конец)
Cause
you
packed
your
bags
and
took
my
heart
along
with
it
Ведь
ты
собрала
вещи
и
забрала
мое
сердце
с
собой
I'm
all
alone
Я
совсем
один
On
this
Friday
night
В
эту
пятницу
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.