Goldfinger - Here In Your Bedroom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goldfinger - Here In Your Bedroom




Here In Your Bedroom
Здесь, в твоей спальне
Here in your bedroom
Здесь, в твоей спальне
I can turn my head off
Я могу отключить свой разум
The less that I feel
Чем меньше я чувствую,
Is the less that I'm on top
Тем меньше я контролирую себя
I wonder what you think
Интересно, о чём ты думаешь,
As we lay here in bed
Когда мы лежим здесь, в постели
I don't know what I'm thinking
Я не знаю, о чём я думаю,
But that's better for my head
Но так лучше для моей головы
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you still feel the same?
Будешь ли ты чувствовать то же самое?
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you have changed?
Изменишься ли ты?
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
I, cause I still feel the same
Я, ведь я всё ещё чувствую то же самое
Here in your bedroom
Здесь, в твоей спальне
I can turn my head off
Я могу отключить свой разум
The less that I feel
Чем меньше я чувствую,
Is the less that I'm on top
Тем меньше я контролирую себя
I wonder what you think
Интересно, о чём ты думаешь,
As we lay here in bed
Когда мы лежим здесь, в постели
I don't know what I'm thinking
Я не знаю, о чём я думаю,
But that's better for my head
Но так лучше для моей головы
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you still feel the same?
Будешь ли ты чувствовать то же самое?
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you have changed?
Изменишься ли ты?
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
I, cause I still feel the same
Я, ведь я всё ещё чувствую то же самое
One, two
Раз, два
Here in your bedroom
Здесь, в твоей спальне
I feel safe from the outside
Я чувствую себя в безопасности от внешнего мира
I can tell that you're changing
Я вижу, что ты меняешься,
But still I feel so high
Но я всё ещё на таком подъёме
I wonder what you think
Интересно, о чём ты думаешь,
Sometimes I feel so old
Иногда я чувствую себя таким старым
I don't know if it's worth it
Я не знаю, стоит ли оно того,
When I just do what I'm told
Когда я просто делаю то, что мне говорят
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you still feel the same?
Будешь ли ты чувствовать то же самое?
When I wake up tomorrow
Когда я проснусь завтра,
Will you have changed?
Изменишься ли ты?
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
'Cause I still feel the same
Ведь я всё ещё чувствую то же самое
I, cause I still feel the same
Я, ведь я всё ещё чувствую то же самое
I, cause I still feel the same
Я, ведь я всё ещё чувствую то же самое
I, cause I still feel the same
Я, ведь я всё ещё чувствую то же самое
Won't you?
Не так ли?





Writer(s): Feldmann John William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.