Paroles et traduction Goldfinger - If Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
only
I
was
taller
Если
бы
я
только
был
повышы
If
I
had
a
million
dollars
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов
Maybe
then
you'd
be
with
me
Может
тогда
бы
ты
была
со
мной
If
only
I
was
eighteen
Если
бы
мне
было
восемнадцать
And
had
the
courage
of
the
A-Team
Если
бы
только
у
меня
была
смелость
Команды
А
Maybe
then
you'd
be
with
me
Может
тогда
бы
ты
была
со
мной
But
for
now
I'll
have
to
dream
about
your
Но
сейчас
всё,
что
мне
остаётся
делать
- это
мечтать
о
твоей
Smile
'cause
you're
not
here
Улыбке,
потому
что
тебя
здесь
нет
And
all
I
want
to
say
И
всё
что
я
хочу
сказать
Is
that
I
really
miss
you
Так
это
то,
что
я
очень
по
тебе
скучаю
If
I
could
surf
a
little
better
Если
бы
я
сёрфил
чуть-чуть
получше
If
I
had
Sumner's
sweater
И
если
бы
у
меня
был
летний
свитер
Maybe
then
you'd
be
with
me
Может
тогда
бы
ты
была
со
мной
If
only
I
had
more
time
Если
бы
только
у
меня
было
побольше
времени
If
I
had
Mike
Ness'
hairline
И
если
бы
у
меня
были
такие
же
волосы,
как
у
Майка
Несса
Then
you'd
want
to
be
with
me
То
тода
бы
ты
хотела
быть
со
мной
But
for
now
I'll
have
to
dream
about
your
Но
сейчас
всё,
что
мне
остаётся
делать
- это
мечтать
о
твоей
Smile
'cause
you're
not
here
Улыбке,
потому
что
тебя
здесь
нет
And
all
I
want
to
say
И
всё
что
я
хочу
сказать
Is
that
I
really
miss
you
Так
это
то,
что
я
очень
по
тебе
скучаю
If
only
you
weren't
so
fine
Если
бы
ты
не
была
так
хороша
If
only
I
wasn't
so
blind
Если
бы
я
не
был
так
слеп
I'd
find
a
way
Я
бы
нашел
причину
To
make
you
stay
Чтобы
ты
осталась
Then
maybe
I'd
see
you
И
тогда,
возможно,
я
увидел
бы
тебя
If
I
woke
up
with
all
these
things
Проснувшись,
со
всеми
этими
вещами
на
уме
Would
it
even
change
your
feelings
Изменит
ли
вообще
всё
это
твои
чувства?
None
of
that
is
even
me
Но
ничего
из
этого
я
не
сделал
But
for
now
I'll
have
to
wait
another
И
всё
что
мне
сейчас
остаётся,
так
это
ждать
Week
to
see
your
face
Ещё
одну
неделю,
чтобы
увидеть
твоё
лицо
And
all
I
want
to
say
И
всё
что
я
хочу
сказать
Is
that
I
really
miss
you
Так
это
то,
что
я
очень
по
тебе
скучаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feldmann John William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.