Paroles et traduction Goldfinger - Mable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
her
Sunday,
that
was
yesterday
Я
встретил
ее
в
воскресенье,
это
было
вчера.
The
girl
I
knew
from
1990
Девушка,
которую
я
знал
с
1990
года.
Her
eyes
are
hazel,
her
name
is
Mable
У
нее
карие
глаза,
ее
зовут
Мэйбл.
I
kissed
her
once
and
now
I'm
able
to
Я
поцеловал
ее
однажды,
и
теперь
я
могу
это
сделать.
Walk
a
mile,
crack
a
smile
Пройди
милю,
улыбнись.
She
makes
me
want
to
kiss
all
the
Она
заставляет
меня
хотеть
целовать
все
...
Babies,
hug
the
puppy
dogs
Малыши,
обнимите
щенков!
She
makes
me
feel
like
my
mom
С
ней
я
чувствую
себя
мамой.
Smell
the
flowers
and
plant
a
tree
Вдохни
аромат
цветов
и
посади
дерево.
I
gotta
say
that
Mable
Я
должен
сказать
это
Мэйбл
She's
the
bomb
Она-бомба.
Now
it's
Monday,
better
than
Sunday
Сейчас
понедельник,
лучше,
чем
воскресенье.
Mable
told
me
that
she
would
stay
Мэйбл
сказала
мне,
что
она
останется.
Her
curly
hair
shines
in
her
eyes
Ее
кудрявые
волосы
блестят
в
ее
глазах.
Boy
that
Mable
sure
is
fly
Парень
этот
Мэйбл
точно
муха
I'm
with
her
now
until
I
die
Я
с
ней
до
самой
смерти.
She
makes
me
want
to
kiss
all
the
Она
заставляет
меня
хотеть
целовать
все
...
Babies,
hug
the
puppy
dogs
Малыши,
обнимите
щенков!
She
makes
me
feel
like
my
mom
С
ней
я
чувствую
себя
мамой.
Smell
the
flowers
and
plant
a
tree
Вдохни
аромат
цветов
и
посади
дерево.
I
gotta
say
that
Mable
Я
должен
сказать
это
Мэйбл
She's
the
bomb
Она-бомба.
Then
on
Tuesday,
Mable
left
me
А
во
вторник
Мэйбл
ушла
от
меня.
I
heard
she's
goin'
out
with
Charlie
Я
слышал,
она
встречается
с
Чарли.
She
saw
his
package
from
what
I
know
she
said
Она
видела
его
посылку
насколько
я
знаю
сказала
она
"That
looks
like
a
tube
of
cookie
dough!"
"Это
похоже
на
трубочку
теста
для
печенья!"
Mine,
she
said
then,
looks
like
a
small
"Моя,
- сказала
она,
- похожа
на
маленькую..."
Pencil
with
broken
lead
Карандаш
со
сломанным
грифелем
Rabies
got
the
puppy
dogs
Бешенство
подхватило
щенков.
And
now
I
really
need
my
mom
И
теперь
мне
действительно
нужна
моя
мама.
I
bought
her
flowers,
so
woe
is
me
Я
купил
ей
цветы,
так
что
горе
мне.
It
sucks
I
still
think
Mable
Это
отстой
я
все
еще
думаю
Мэйбл
She's
the
bomb
Она-бомба.
"Rabies
got
the
puppy
dogs
"Бешенство
подхватило
щенков.
So
now
I
really
need
my
mom"
Так
что
теперь
мне
действительно
нужна
моя
мама"
I
bought
her
flowers,
so
woe
is
me
Я
купил
ей
цветы,
так
что
горе
мне.
It
sucks
I
still
think
Mable
Это
отстой
я
все
еще
думаю
Мэйбл
She's
the
bomb
Она-бомба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John William Feldmann, Charlie Paulson, Simon John Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.