Paroles et traduction Goldfinger - Seems Like Yesterday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems Like Yesterday
Кажется, будто вчера
So
ask
me
all
the
questions
Так
что
задавай
мне
все
вопросы
Don′t
tell
me
that
I'm
lying
Не
говори,
что
я
лгу
Let′s
just
get
on
with
what
we
got
Давай
просто
продолжим
с
тем,
что
у
нас
есть
Take
me
back
to
a
place
Верни
меня
в
то
место,
That
no
one
knows
Которое
никто
не
знает
The
air
was
clean
Воздух
был
чист
We
both
had
nowhere
else
to
go
Нам
обоим
больше
некуда
было
идти
It
seems
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Yet
seems
like
yesterday
И
всё
же,
будто
вчера
Yet
seems
like
yesterday
И
всё
же,
будто
вчера
There
we
were
Вот
мы
были
там,
Running
through
the
hills
back
home
Бежали
по
холмам,
возвращаясь
домой
We'd
never
leave
Мы
никогда
не
уйдем
And
we'd
never
be
alone
И
никогда
не
будем
одиноки
It
seems
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Yet
seems
like
yesterday
И
всё
же,
будто
вчера
It
seems
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Yet
seems
like
yesterday
И
всё
же,
будто
вчера
So
ask
me
all
the
questions
Так
что
задавай
мне
все
вопросы
Don′t
tell
me
that
I′m
lying
Не
говори,
что
я
лгу
Let's
just
get
on
with
what
we
got
Давай
просто
продолжим
с
тем,
что
у
нас
есть
Just
forget
all
the
tension
Просто
забудь
всё
напряжение
Remember
that
we′re
buying
Помни,
что
мы
покупаем
Make
sure
we're
giving
all
we
got
Убедимся,
что
мы
отдаем
всё,
что
у
нас
есть
We′d
talk
about
the
things
we
do
Мы
говорили
о
том,
что
делаем
Just
like
brothers,
me
and
you
Как
братья,
я
и
ты
It
seemed
so
real
Всё
казалось
таким
настоящим
Then
they
came,
took
you
away
Потом
они
пришли
и
забрали
тебя
Said
they'd
bring
you
back
someday
Сказали,
что
вернут
тебя
когда-нибудь
Be
back
some
day
Вернут
когда-нибудь
And
now
it′s
been
a
decade
И
вот
уже
прошло
десятилетие
Since
I
have
heard
from
your
face
С
тех
пор,
как
я
видел
твое
лицо
I
guess
they
really
got
to
you
Полагаю,
они
действительно
добрались
до
тебя
So
ask
me
all
the
questions
Так
что
задавай
мне
все
вопросы
Don't
tell
me
that
I'm
lying
Не
говори,
что
я
лгу
Let′s
just
get
on
with
what
we
got
Давай
просто
продолжим
с
тем,
что
у
нас
есть
Just
forget
all
the
tension
Просто
забудь
всё
напряжение
Remember
that
we′re
buying
Помни,
что
мы
покупаем
Make
sure
we're
giving
all
we
got
Убедимся,
что
мы
отдаем
всё,
что
у
нас
есть
Yeah,
we′re
giving
all
we
got.
Да,
мы
отдаем
всё,
что
у
нас
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feldmann John William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.