Paroles et traduction Goldfish - Three Second Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Second Memory
Трехсекундная память
From
the
ghetto
Из
гетто,
You
know
that
he's
a
sinner
Ты
знаешь,
что
она
грешница.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I
don't
even
know
anymore
and
Я
сам
уже
не
знаю,
и
I'll
tell
you
this
for
free,
Скажу
тебе
это
бесплатно,
Something's
don't
make
sense
in
the
morning
Кое-что
не
имеет
смысла
по
утрам.
Three
second
memory
Трехсекундная
память
Helps
you
to
forget
all
the
same
and
Помогает
тебе
забыть
все
это,
и
Sometimes
it's
what
you
need
Иногда
это
то,
что
тебе
нужно,
To
move
on
with
life
again
Чтобы
снова
жить
дальше.
Life
again,
strife
again
Жить
снова,
бороться
снова,
She
rode
off
on
her
bike
again
Она
снова
уехала
на
своем
велосипеде.
Perfect
ten,
never
again,
Идеальная
десятка,
больше
никогда,
I
don't
know
quite
where
to
begin
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
There's
evidence
that
ever
since
Есть
доказательства,
что
с
тех
пор,
She
left
perfume
and
finger
prints
Она
оставила
духи
и
отпечатки
пальцев.
I
won't
let
you
Я
не
позволю
тебе,
I
won't
let
you
won't
forget
you
Я
не
позволю
тебе
забыть
тебя.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I'm
that
guy
who
showed
you
the
door
and
Я
тот
парень,
который
показал
тебе
дверь,
и
I'll
tell
you
this
for
free
Скажу
тебе
это
бесплатно.
Oh
man
there's
some
life
again
О,
чувак,
снова
есть
жизнь.
Life
again,
no
strife
again,
Жить
снова,
без
борьбы,
I
got
back
on
my
bike
again
Я
снова
сел
на
свой
велосипед.
No
perfect
ten,
won't
let
you
in
Никаких
идеальных
десяток,
не
впущу
тебя.
I
now
know
just
where
to
begin
Теперь
я
знаю,
с
чего
начать,
'Cos
ever
since
there's
evidence
Потому
что
с
тех
пор
есть
доказательства,
There's
no
such
thing
as
accidents
Что
нет
такой
вещи,
как
случайность.
I
won't
let
you
Я
не
позволю
тебе,
I
won't
let
you
won't
forget
you
Я
не
позволю
тебе
забыть
тебя.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Of
the
ghetto
(woman!
woman!)
Из
гетто
(женщина!
женщина!)
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Remember
me,
Вспомни
меня,
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
кто
подарил
тебе
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD LEE EVANS, DOMINIC PETERS, DAVID POOLE, ROBERT MILLER, MARLENA SHAW, ALEXIS BLACKMORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.