Paroles et traduction Goldfish - Three Second Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
ghetto
Из
гетто.
You
know
that
he's
a
sinner
Ты
знаешь,
что
он
грешник.
I'm
the
one
who
had
your
babies
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I
don't
even
know
anymore
and
Я
больше
ничего
не
знаю.
I'll
tell
you
this
for
free,
Я
скажу
тебе
это
бесплатно.
Something's
don't
make
sense
in
the
morning
Что-то
не
имеет
смысла
утром.
Three
second
memory
Три
секунды
памяти.
Helps
you
to
forget
all
the
same
and
Помогает
забыть
все
то
же
самое.
Sometimes
it's
what
you
need
Иногда
это
то,
что
тебе
нужно.
To
move
on
with
life
again
Чтобы
снова
жить
дальше.
Life
again,
strife
again
Жизнь
снова,
борьба
снова.
She
rode
off
on
her
bike
again
Она
снова
поехала
на
своем
велосипеде.
Perfect
ten,
never
again,
Идеальная
десятка,
больше
никогда,
I
don't
know
quite
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
There's
evidence
that
ever
since
С
тех
пор
есть
доказательства.
She
left
perfume
and
finger
prints
Она
оставила
духи
и
отпечатки
пальцев.
I
won't
let
you
Я
не
позволю
тебе
...
I
won't
let
you
won't
forget
you
Я
не
позволю
тебе
забыть
тебя.
I'm
the
one
who
had
your
babies
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
Do
you
remember
me?
Ты
помнишь
меня?
I'm
that
guy
who
showed
you
the
door
and
Я
тот
парень,
который
показал
тебе
дверь.
I'll
tell
you
this
for
free
Я
скажу
тебе
это
бесплатно.
Oh
man
there's
some
life
again
О,
боже,
есть
какая-то
жизнь
снова.
Life
again,
no
strife
again,
Снова
жизнь,
больше
никаких
ссор.
I
got
back
on
my
bike
again
Я
снова
сел
на
свой
велик.
No
perfect
ten,
won't
let
you
in
Ни
одна
идеальная
десятка
не
впустит
тебя.
I
now
know
just
where
to
begin
Теперь
я
знаю,
с
чего
начать.
'Cos
ever
since
there's
evidence
Потому
что
с
тех
пор
есть
доказательства.
There's
no
such
thing
as
accidents
Не
бывает
несчастных
случаев.
I
won't
let
you
Я
не
позволю
тебе
...
I
won't
let
you
won't
forget
you
Я
не
позволю
тебе
забыть
тебя.
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
Of
the
ghetto
(woman!
woman!)
Гетто
(женщина!
женщина!)
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
I'm
the
one
who
had
your
babies
I
Я
тот,
у
кого
были
твои
дети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD LEE EVANS, DOMINIC PETERS, DAVID POOLE, ROBERT MILLER, MARLENA SHAW, ALEXIS BLACKMORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.