Goldn - Honda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goldn - Honda




Honda
Honda
Can I flag you down?
Можно тебя подвезти?
I'm new to a city like this
Я в этом городе недавно,
Back where I'm from
Там, откуда я,
Is nothing like this
Совсем не так.
Fall back with me
Расслабься со мной,
Pastel colours all up in my dreams, yeah
Пастельные тона заполняют мои сны, да,
Now I'm loving this scene
Теперь я в восторге от этой атмосферы
With you
С тобой.
Pink sky on a good trip
Розовое небо в хорошем трипе,
Dance slow with those good hips
Медленно танцуй, двигая бедрами,
Got the vibe for the music
Улавливаешь ритм музыки,
What's a life without music?
Что за жизнь без музыки?
Keep the light low in the back
Приглуши свет сзади,
Got the lo-fi sounds on my track
Включился лоу-фай звук на моем треке,
Auto-tune on the rack, yeah
Автотюн на готове, да,
I keep the melody relaxed, yeah
Я сохраняю мелодию расслабленной, да.
I don't even know, no
Я даже не знаю, нет,
What you're asking me for anyway
О чем ты меня вообще спрашиваешь,
You're taking it wrong from me
Ты не так меня понимаешь,
From me
Меня.
Honda out back
Honda сзади,
Ice blue seats and the roof comes down
Голубые сиденья и опускающаяся крыша,
Tattoos are in Japanese
Твои татуировки на японском,
She got 'em when I left town
Ты сделала их, когда я уехал из города.
Has everything changed?
Неужели все изменилось?
I noticed on your Twitter that you changed your name
Я заметил в твоем Твиттере, что ты сменила имя.
I know things can change
Я знаю, все меняется,
But I just can't refrain from you
Но я просто не могу удержаться от тебя,
From you
От тебя.
From you
От тебя.
Is it you I really need?
Ты ли мне действительно нужна?
I could swear that it's all a dream, yeah
Готов поклясться, что это все сон, да.
Headlights on the forest
Фары освещают лес,
Try'na keep it moving
Пытаюсь продолжать движение,
I don't wanna do this
Я не хочу этого делать,
I never thought about it
Я никогда об этом не думал.
I could barely think around you
Я еле могу думать рядом с тобой,
I don't know where I'm driving to
Я не знаю, куда я еду,
I need to get away from here
Мне нужно уехать отсюда,
From here
Отсюда.
I don't even know
Я даже не знаю,
What you're asking me for anyway
О чем ты меня вообще спрашиваешь,
You're taking it wrong from me
Ты не так меня понимаешь,
From me
Меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.