Paroles et traduction Goldo - To All The Lovely Ladies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To All The Lovely Ladies
Всем Прекрасным Дамам
I
know
a
girl,
let′s
call
her
Kay
Я
знаю
девушку,
назовем
ее
Кей,
She's
the
kind
of
girl
you
think
about
night
and
day
Она
из
тех,
о
ком
думаешь
день
и
ночь.
I
love
to
see
her
lounging
in
her
lingerie
Обожаю
видеть
ее
в
нижнем
белье,
The
only
problem
is,
she
lives
so
far
away
Единственная
проблема
- она
живет
так
далеко.
Another
little
hitch
in
my
story
to
tell
Еще
одна
загвоздка
в
моей
истории,
She′s
got
an
old
man
who
don't
treat
her
so
well
У
нее
есть
старик,
который
обращается
с
ней
не
очень
хорошо.
I
my
mind
it's
a
crime
she
don′t
get
due
respect
По-моему,
это
преступление,
что
ей
не
оказывают
должного
уважения,
But
I′ve
got
some
love
I'd
like
to
inject
Но
у
меня
есть
немного
любви,
которую
я
хотел
бы
ей
подарить.
In
her
room
with
her
nightshirt
on
В
ее
комнате,
в
ее
ночной
рубашке,
Livin′
free
hangin'
out
really
turns
me
on
Жить
свободно,
беззаботно
- это
меня
заводит.
If
I
was
so
blessed
to
wake
up
with
Kay
Если
бы
мне
посчастливилось
проснуться
с
Кей,
Only
thing
I
could
say,
it
was
a
good
day
Я
бы
сказал
лишь
одно:
это
был
хороший
день.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве.
Your
love
transcends
all
space
and
time
Твоя
любовь
превосходит
пространство
и
время,
I
ain't
gonna
rest
'til
I
make
you
mine
Я
не
успокоюсь,
пока
не
сделаю
тебя
своей.
Your
love
transcends
all
earth
and
sea
Твоя
любовь
превосходит
землю
и
море,
I′ll
be
waiting
for
you,
hope
you
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
надеюсь,
ты
ждешь
меня.
The
best
things
in
life
are
free,
that′s
how
I
live
Лучшие
вещи
в
жизни
бесплатны,
вот
как
я
живу,
And
girl
I
give
you
everything
I
have
to
give
И,
девочка,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
If
you
were
queen
I'd
be
your
flippin
king
Если
бы
ты
была
королевой,
я
был
бы
твоим
чертовым
королем,
And
we′d
make
love,
and
we'd
fuck
and
sing
И
мы
бы
занимались
любовью,
трахались
и
пели.
You′re
a
goddess
of
the
highest
degree
Ты
богиня
высшей
степени,
I'd
gladly
go
down
on
you
on
bended
knee
Я
бы
с
радостью
встал
перед
тобой
на
колени.
So
girl
I
want
to
know
how
it′s
going
to
be
Так
что,
девочка,
я
хочу
знать,
как
все
будет,
You
deserve
to
have
love,
can't
you
see?
Ты
заслуживаешь
любви,
разве
ты
не
видишь?
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
(Break
it
down)
(Разложим
по
полочкам)
(To
all
the
lovely
ladies,
I'll
treat
you
like
a
queen)
(Всем
прекрасным
дамам,
я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве)
I
ain′t
no
faker
who
said
they
get
high
Я
не
притворщик,
который
говорит,
что
накуривается,
When
in
reality
they're
straight
cold
spewin′
a
lie
Когда
на
самом
деле
он
трезвый
и
несет
чушь.
If
you
don't
smoke
herb,
then
why
you
talkin′
front?
Если
ты
не
куришь
травку,
зачем
ты
выпендриваешься?
Don't
be
playin'
like
your
into
smokin′
Не
притворяйся,
что
ты
любишь
курить.
Fill
a
joint
Забей
косяк,
Cause
front
motherfuckers
can′t
even
roll
a
joint
Потому
что
притворщики
даже
косяк
забить
не
могут.
So
if
you're
tryin′
to
keep
it
real
then
get
to
the
point
Так
что,
если
ты
пытаешься
быть
настоящим,
то
переходи
к
делу.
I
may
be
whack,
but
at
least
I'm
to
the
real
Может,
я
и
чокнутый,
но
по
крайней
мере
я
настоящий.
I
don′t
purport
to
be
a
gangster
Я
не
претендую
на
то,
чтобы
быть
гангстером,
That
ain't
my
deal
Это
не
мое.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
baby
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
детка,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве,
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
прекрасным
дамам)
(I
want
to
love
you
(Я
хочу
любить
тебя,
That′s
alright,
that's
alright
that′s
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
Do
you
feel
like
I
do)
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kenneth Frampton, Mick Gallagher, Goldo Murshrooman, Rick Wills, Toxic Johnny, John T. Siomos, Squee Gee
Album
Goldo
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.