Paroles et traduction Goldo - To All The Lovely Ladies
I
know
a
girl,
let′s
call
her
Kay
Я
знаю
одну
девушку,
назовем
ее
Кей.
She's
the
kind
of
girl
you
think
about
night
and
day
Она
из
тех
девушек,
о
которых
ты
думаешь
день
и
ночь.
I
love
to
see
her
lounging
in
her
lingerie
Мне
нравится
смотреть
как
она
расслабляется
в
нижнем
белье
The
only
problem
is,
she
lives
so
far
away
Единственная
проблема
в
том,
что
она
живет
так
далеко.
Another
little
hitch
in
my
story
to
tell
Еще
одна
маленькая
заминка
в
моей
истории.
She′s
got
an
old
man
who
don't
treat
her
so
well
У
нее
есть
старик,
который
не
очень
хорошо
к
ней
относится.
I
my
mind
it's
a
crime
she
don′t
get
due
respect
Я
мой
разум
это
преступление
она
не
получает
должного
уважения
But
I′ve
got
some
love
I'd
like
to
inject
Но
у
меня
есть
немного
любви,
которую
я
хотел
бы
впрыснуть.
In
her
room
with
her
nightshirt
on
В
своей
комнате
в
ночной
рубашке.
Livin′
free
hangin'
out
really
turns
me
on
Жизнь
на
свободе,
тусовка
действительно
заводит
меня.
If
I
was
so
blessed
to
wake
up
with
Kay
Если
бы
я
был
так
счастлив
проснуться
с
Кей
Only
thing
I
could
say,
it
was
a
good
day
Единственное,
что
я
мог
сказать,
это
был
хороший
день.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
Your
love
transcends
all
space
and
time
Твоя
любовь
превосходит
все
пространство
и
время.
I
ain't
gonna
rest
'til
I
make
you
mine
Я
не
успокоюсь,
пока
не
сделаю
тебя
своей.
Your
love
transcends
all
earth
and
sea
Твоя
любовь
выходит
за
пределы
Земли
и
моря.
I′ll
be
waiting
for
you,
hope
you
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
надеюсь,
ты
дождешься
меня.
The
best
things
in
life
are
free,
that′s
how
I
live
Лучшие
вещи
в
жизни
бесплатны,
вот
как
я
живу.
And
girl
I
give
you
everything
I
have
to
give
И
девочка,
я
отдаю
тебе
все,
что
должен
отдать.
If
you
were
queen
I'd
be
your
flippin
king
Если
бы
ты
была
королевой,
я
был
бы
твоим
королем.
And
we′d
make
love,
and
we'd
fuck
and
sing
И
мы
бы
занимались
любовью,
и
мы
бы
трахались
и
пели.
You′re
a
goddess
of
the
highest
degree
Ты
богиня
высшей
степени.
I'd
gladly
go
down
on
you
on
bended
knee
Я
бы
с
радостью
опустился
перед
тобой
на
колени.
So
girl
I
want
to
know
how
it′s
going
to
be
Итак,
девочка,
я
хочу
знать,
как
все
будет.
You
deserve
to
have
love,
can't
you
see?
Ты
заслуживаешь
любви,разве
не
видишь?
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
(Break
it
down)
(Разбей
его)
(To
all
the
lovely
ladies,
I'll
treat
you
like
a
queen)
(Всем
милым
дамам,
я
буду
обращаться
с
вами,
как
с
королевой)
I
ain′t
no
faker
who
said
they
get
high
Я
не
обманщик,
который
сказал,
что
они
ловят
кайф.
When
in
reality
they're
straight
cold
spewin′
a
lie
В
то
время
как
на
самом
деле
они
прямо
холодны,
изрыгая
ложь.
If
you
don't
smoke
herb,
then
why
you
talkin′
front?
Если
ты
не
куришь
травку,
то
почему
ты
говоришь
напоказ?
Don't
be
playin'
like
your
into
smokin′
Не
играй
так,
как
будто
ты
любишь
курить.
Fill
a
joint
Заполни
косяк
Cause
front
motherfuckers
can′t
even
roll
a
joint
Потому
что
передние
ублюдки
даже
не
могут
скрутить
косяк
So
if
you're
tryin′
to
keep
it
real
then
get
to
the
point
Так
что
если
ты
пытаешься
сохранить
все
как
есть,
то
переходи
к
делу.
I
may
be
whack,
but
at
least
I'm
to
the
real
Может,
я
и
чокнутый,
но,
по
крайней
мере,
я
настоящий.
I
don′t
purport
to
be
a
gangster
Я
не
претендую
на
роль
гангстера.
That
ain't
my
deal
Это
не
мое
дело.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
baby
Я
буду
обращаться
с
тобой
как
с
королевой
детка
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I'll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
I′ll
treat
you
like
a
queen
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
(To
all
the
lovely
ladies)
(Всем
милым
дамам)
(I
want
to
love
you
(Я
хочу
любить
тебя
That′s
alright,
that's
alright
that′s
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Do
you
feel
like
I
do)
Ты
чувствуешь
то
же
что
и
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kenneth Frampton, Mick Gallagher, Goldo Murshrooman, Rick Wills, Toxic Johnny, John T. Siomos, Squee Gee
Album
Goldo
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.