Goldy - Marilyn Monroe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goldy - Marilyn Monroe




Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Моя hoe
My hoe
Моя hoe эй
My hoe, hey
Моя hoe будто monroe
My hoe, like Monroe
Ночь мы с ней снимаем кино (эй)
Tonight we're making a movie (hey)
Coco но не chanel (no)
Coco, but not Chanel (no)
На мне bae и куртка moncler
Got my bae and a Moncler jacket
Saint laurent да я как святой
Saint Laurent, yeah, I'm like a saint
Символ секса лечит мою боль
A sex symbol heals my pain
Пока я лечу свой косой
While I'm lighting up my joint
Она знает что gb bad boy
She knows GB's a bad boy
Моя hoe будто monroe
My hoe, like Monroe
Ночь мы с ней снимаем кино (эй)
Tonight we're making a movie (hey)
Coco но не chanel (no)
Coco, but not Chanel (no)
На мне bae и куртка moncler
Got my bae and a Moncler jacket
Saint laurent да я как святой
Saint Laurent, yeah, I'm like a saint
Символ секса лечит мою боль
A sex symbol heals my pain
Пока я лечу свой косой
While I'm lighting up my joint
Она знает что gb bad boy
She knows GB's a bad boy
Она актриса певица модель (wow)
She's an actress, singer, model (wow)
И мы едем с bae в hard rock отель (йа)
Me and bae are going to the Hard Rock Hotel (yeah)
We are dead и так каждый день
We are dead, and so it is every day
Baby тащит daddy в постель (ей)
Baby drags daddy to bed (hey)
Golden boy да я джентельмен
Golden boy, yeah, I'm a gentleman
Но она не блондинка нет (нет)
But she's not a blonde, no (no)
На мне dolce и versace chains
Got my Dolce and Versace chains
Одел сучку в новый balmain (ей)
Dressed my bitch up in new Balmain (hey)
Да мы в рашке но chill как в la
Yeah, we're in Russia, but chilling like in LA
Даме скучно днём ночью веселей
The lady's bored during the day, more fun at night
На груди сияет my versace chain
My Versace chain shines on my chest
Marilyn любит есть всех моих детей
Marilyn loves to eat all my kids (metaphorically)
Малышка слышишь нахуй xanax (нахуй)
Baby girl, fuck Xanax (fuck it)
Тут я читаю про лирику
Here I'm rapping about lyrics
Палит по моим глазам усталость (ух)
Fatigue burns in my eyes (uh)
Залип на её мимику
Stuck on her facial expressions
Провожу свою политику
Carrying out my policy
В blunt'е тлеет critical kush (вау)
Critical Kush smolders in the blunt (wow)
Не умеешь не критикуй (пау)
If you can't do it, don't criticize (pow)
Barbie в красном как мулен руж
Barbie in red, like Moulin Rouge
Детке нужен срочно душ (кайф)
Baby needs a shower urgently (nice)
Но не нужна ей косметика
But she doesn't need makeup
Я стреляю как пушка
I shoot like a cannon
Тебя не спасёт арифметика
Arithmetic won't save you
Детка bae как marilyn monroe (что)
Baby bae like Marilyn Monroe (what)
Не пью лин и мне хорошо bro
Not sipping lean and I'm feeling good, bro
Они смотрят это не кино но
They're watching, this ain't a movie, though
Моя детка лучше чем monroe (лучше эй)
My baby is better than Monroe (better, hey)
И мы с ней так высоко (йа)
And we're so high (yeah)
Поверь нам не нужен пилот (no)
Believe me, we don't need a pilot (no)
Пьем шампунь это mоёт (uh)
Drinking shampoo, it cleanses (uh)
Да это лучший полёт (йа)
Yeah, this is the best flight (yeah)
Называет меня президент
She calls me Mr. President
Ведь для неё я как kennedy
'Cause for her I'm like Kennedy
Видишь на шее сияет цепь (цепь)
See the chain shining on my neck (chain)
Cannabis на моей груди
Cannabis on my chest
Лучшие друзья monroe (кто)
Monroe's best friends (who)
Это чистые бриллианты
Are pure diamonds
Тебе бы таких поискать bro
You should look for some like these, bro
И речь не идёт про караты (no)
And I'm not talking about carats (no)
Gta а не hollywood
GTA, not Hollywood
На моем hood'е тебя убьют
They'll kill you on my hood
Курим blunt'ы это тупо mood
Smoking blunts, it's just a mood
Твоя barbie как будто wood
Your Barbie's like wood
Присосался к ней я спрут (да)
Latched onto her like an octopus (yeah)
Не верь им всем они врут (йа)
Don't believe them, they're lying (yeah)
В голове лишь твой парфюм (бля)
Only your perfume in my head (damn)
Все мысли лишь про тебя (йа)
All thoughts are only about you (yeah)
Моя hoe будто monroe
My hoe, like Monroe
Ночь мы с ней снимаем кино (эй)
Tonight we're making a movie (hey)
Coco но не chanel (no)
Coco, but not Chanel (no)
На мне bae и куртка moncler
Got my bae and a Moncler jacket
Saint laurent да я как святой
Saint Laurent, yeah, I'm like a saint
Символ секса лечит мою боль
A sex symbol heals my pain
Пока я лечу свой косой
While I'm lighting up my joint
Она знает что gb bad boy
She knows GB's a bad boy
Моя hoe будто monroe
My hoe, like Monroe
Ночь мы с ней снимаем кино (эй)
Tonight we're making a movie (hey)
Coco но не chanel (no)
Coco, but not Chanel (no)
На мне bae и куртка moncler
Got my bae and a Moncler jacket
Saint laurent да я как святой
Saint Laurent, yeah, I'm like a saint
Символ секса лечит мою боль
A sex symbol heals my pain
Пока я лечу свой косой
While I'm lighting up my joint
Она знает что gb bad boy
She knows GB's a bad boy
Йа она знает что gb bad boy
Yeah, she knows GB's a bad boy
Йа она знает что gb bad boy
Yeah, she knows GB's a bad boy
Моя hoe
My hoe
Monroe
Monroe





Writer(s): лукьянов матвей, Best Inside Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.