Paroles et traduction Goldy - Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Моя
hoe
будто
monroe
My
hoe,
like
Monroe
Ночь
мы
с
ней
снимаем
кино
(эй)
Tonight
we're
making
a
movie
(hey)
Coco
но
не
chanel
(no)
Coco,
but
not
Chanel
(no)
На
мне
bae
и
куртка
moncler
Got
my
bae
and
a
Moncler
jacket
Saint
laurent
да
я
как
святой
Saint
Laurent,
yeah,
I'm
like
a
saint
Символ
секса
лечит
мою
боль
A
sex
symbol
heals
my
pain
Пока
я
лечу
свой
косой
While
I'm
lighting
up
my
joint
Она
знает
что
gb
bad
boy
She
knows
GB's
a
bad
boy
Моя
hoe
будто
monroe
My
hoe,
like
Monroe
Ночь
мы
с
ней
снимаем
кино
(эй)
Tonight
we're
making
a
movie
(hey)
Coco
но
не
chanel
(no)
Coco,
but
not
Chanel
(no)
На
мне
bae
и
куртка
moncler
Got
my
bae
and
a
Moncler
jacket
Saint
laurent
да
я
как
святой
Saint
Laurent,
yeah,
I'm
like
a
saint
Символ
секса
лечит
мою
боль
A
sex
symbol
heals
my
pain
Пока
я
лечу
свой
косой
While
I'm
lighting
up
my
joint
Она
знает
что
gb
bad
boy
She
knows
GB's
a
bad
boy
Она
актриса
певица
модель
(wow)
She's
an
actress,
singer,
model
(wow)
И
мы
едем
с
bae
в
hard
rock
отель
(йа)
Me
and
bae
are
going
to
the
Hard
Rock
Hotel
(yeah)
We
are
dead
и
так
каждый
день
We
are
dead,
and
so
it
is
every
day
Baby
тащит
daddy
в
постель
(ей)
Baby
drags
daddy
to
bed
(hey)
Golden
boy
да
я
джентельмен
Golden
boy,
yeah,
I'm
a
gentleman
Но
она
не
блондинка
нет
(нет)
But
she's
not
a
blonde,
no
(no)
На
мне
dolce
и
versace
chains
Got
my
Dolce
and
Versace
chains
Одел
сучку
в
новый
balmain
(ей)
Dressed
my
bitch
up
in
new
Balmain
(hey)
Да
мы
в
рашке
но
chill
как
в
la
Yeah,
we're
in
Russia,
but
chilling
like
in
LA
Даме
скучно
днём
ночью
веселей
The
lady's
bored
during
the
day,
more
fun
at
night
На
груди
сияет
my
versace
chain
My
Versace
chain
shines
on
my
chest
Marilyn
любит
есть
всех
моих
детей
Marilyn
loves
to
eat
all
my
kids
(metaphorically)
Малышка
слышишь
нахуй
xanax
(нахуй)
Baby
girl,
fuck
Xanax
(fuck
it)
Тут
я
читаю
про
лирику
Here
I'm
rapping
about
lyrics
Палит
по
моим
глазам
усталость
(ух)
Fatigue
burns
in
my
eyes
(uh)
Залип
на
её
мимику
Stuck
on
her
facial
expressions
Провожу
свою
политику
Carrying
out
my
policy
В
blunt'е
тлеет
critical
kush
(вау)
Critical
Kush
smolders
in
the
blunt
(wow)
Не
умеешь
не
критикуй
(пау)
If
you
can't
do
it,
don't
criticize
(pow)
Barbie
в
красном
как
мулен
руж
Barbie
in
red,
like
Moulin
Rouge
Детке
нужен
срочно
душ
(кайф)
Baby
needs
a
shower
urgently
(nice)
Но
не
нужна
ей
косметика
But
she
doesn't
need
makeup
Я
стреляю
как
пушка
I
shoot
like
a
cannon
Тебя
не
спасёт
арифметика
Arithmetic
won't
save
you
Детка
bae
как
marilyn
monroe
(что)
Baby
bae
like
Marilyn
Monroe
(what)
Не
пью
лин
и
мне
хорошо
bro
Not
sipping
lean
and
I'm
feeling
good,
bro
Они
смотрят
это
не
кино
но
They're
watching,
this
ain't
a
movie,
though
Моя
детка
лучше
чем
monroe
(лучше
эй)
My
baby
is
better
than
Monroe
(better,
hey)
И
мы
с
ней
так
высоко
(йа)
And
we're
so
high
(yeah)
Поверь
нам
не
нужен
пилот
(no)
Believe
me,
we
don't
need
a
pilot
(no)
Пьем
шампунь
это
mоёт
(uh)
Drinking
shampoo,
it
cleanses
(uh)
Да
это
лучший
полёт
(йа)
Yeah,
this
is
the
best
flight
(yeah)
Называет
меня
президент
She
calls
me
Mr.
President
Ведь
для
неё
я
как
kennedy
'Cause
for
her
I'm
like
Kennedy
Видишь
на
шее
сияет
цепь
(цепь)
See
the
chain
shining
on
my
neck
(chain)
Cannabis
на
моей
груди
Cannabis
on
my
chest
Лучшие
друзья
monroe
(кто)
Monroe's
best
friends
(who)
Это
чистые
бриллианты
Are
pure
diamonds
Тебе
бы
таких
поискать
bro
You
should
look
for
some
like
these,
bro
И
речь
не
идёт
про
караты
(no)
And
I'm
not
talking
about
carats
(no)
Gta
а
не
hollywood
GTA,
not
Hollywood
На
моем
hood'е
тебя
убьют
They'll
kill
you
on
my
hood
Курим
blunt'ы
это
тупо
mood
Smoking
blunts,
it's
just
a
mood
Твоя
barbie
как
будто
wood
Your
Barbie's
like
wood
Присосался
к
ней
я
спрут
(да)
Latched
onto
her
like
an
octopus
(yeah)
Не
верь
им
всем
они
врут
(йа)
Don't
believe
them,
they're
lying
(yeah)
В
голове
лишь
твой
парфюм
(бля)
Only
your
perfume
in
my
head
(damn)
Все
мысли
лишь
про
тебя
(йа)
All
thoughts
are
only
about
you
(yeah)
Моя
hoe
будто
monroe
My
hoe,
like
Monroe
Ночь
мы
с
ней
снимаем
кино
(эй)
Tonight
we're
making
a
movie
(hey)
Coco
но
не
chanel
(no)
Coco,
but
not
Chanel
(no)
На
мне
bae
и
куртка
moncler
Got
my
bae
and
a
Moncler
jacket
Saint
laurent
да
я
как
святой
Saint
Laurent,
yeah,
I'm
like
a
saint
Символ
секса
лечит
мою
боль
A
sex
symbol
heals
my
pain
Пока
я
лечу
свой
косой
While
I'm
lighting
up
my
joint
Она
знает
что
gb
bad
boy
She
knows
GB's
a
bad
boy
Моя
hoe
будто
monroe
My
hoe,
like
Monroe
Ночь
мы
с
ней
снимаем
кино
(эй)
Tonight
we're
making
a
movie
(hey)
Coco
но
не
chanel
(no)
Coco,
but
not
Chanel
(no)
На
мне
bae
и
куртка
moncler
Got
my
bae
and
a
Moncler
jacket
Saint
laurent
да
я
как
святой
Saint
Laurent,
yeah,
I'm
like
a
saint
Символ
секса
лечит
мою
боль
A
sex
symbol
heals
my
pain
Пока
я
лечу
свой
косой
While
I'm
lighting
up
my
joint
Она
знает
что
gb
bad
boy
She
knows
GB's
a
bad
boy
Йа
она
знает
что
gb
bad
boy
Yeah,
she
knows
GB's
a
bad
boy
Йа
она
знает
что
gb
bad
boy
Yeah,
she
knows
GB's
a
bad
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лукьянов матвей, Best Inside Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.