Goldy Boy feat. Ozuna - El Final - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goldy Boy feat. Ozuna - El Final - Remix




El Final - Remix
The End - Remix
Cartera Chanel, eh eh, eh eh, je, je
Chanel purse, eh eh, eh eh, je, je
Te ves mejor sin maquillaje
You look better without makeup
(This is the Remix)
(This is the Remix)
Tiene el último Honda Accord (eso es así)
She's got the latest Honda Accord (that's right)
Y tiene cuarto que da asco (demasia'o)
And she's got a room that's disgusting (too much)
Parece la mujer de un capo
She looks like a boss's wife
Tiene más de un millón entre carteras y zapatos
She's got more than a million in purses and shoes
Esa tipa es el final
That girl is the end
Vive una vida de lujos
Lives a life of luxury
Con esos pantalones Robin
With those Robin jeans
Unos tacos Giuseppe y le paran el culo, así se ve mejor
Some Giuseppe heels and they stop her ass, she looks better that way
Tiene mi foto de perfil en su cel (eh)
She has my profile picture on her phone (eh)
Yo se lo meto hasta el amanecer
I put it in her until dawn
Yo pongo mari, ella trae papel
I bring the weed, she brings the paper
Ya se olvidó del palomo aquel
She already forgot about that other dude
Nació en un barrio, ahora vive en Oviedo
Born in a barrio, now she lives in Oviedo
Pa' llamar más la atención se hizo el culo y los senos, solo pa'
To get more attention she got her ass and breasts done, just for me
Sus labios saben a caramelo (mua)
Her lips taste like caramel (mua)
Mientras que sea una puta conmigo y así la quiero
As long as she's a slut with me and that's how I love her
Esto no es una casualidad
This is not a coincidence
Que de la tengo apecha', ella está enamora'
That I have her hooked, she's in love
Cuando lo hicimos aquella noche pedía más
When we did it that night she asked for more
Es que conmigo es que se viene
It's with me that she comes
Si yo no soy, ella no quiere na'
If it's not me, she doesn't want anything
Esto no es una casualidad
This is not a coincidence
Que de la tengo apechada', ella está enamora'
That I have her hooked, she's in love
Cuando lo hicimos aquella noche pedía más
When we did it that night she asked for more
Es que conmigo es que se viene
It's with me that she comes
Si yo no soy ella no quiere na'
If it's not me she doesn't want anything
Nos entendemos si es mejor en mi habitación
We understand each other better in my room
Cierra los ojos y concentra la concentración
Close your eyes and focus your concentration
Y más allá de lo profundo, yo voy hacer que tu mundo
And beyond the deep, I will make your world
Tócate que después te secundo
Touch yourself, then I'll back you up
Inundo, mi cama si te vienes
I flood, my bed if you come
Gemidos al oído movimiento que me tiene
Moans in my ear, movement that has me
Loco loquito, poquito a poquito
Crazy, little crazy, little by little
mi bebecita, yo tu bebecito, es mío su cuerpo
You my baby girl, I your baby boy, her body is mine
Cartera Chanel
Chanel purse
Sin ropa es que te quiero ver
I want to see you without clothes
Te ves mejor sin maquillaje
You look better without makeup
Tiene una aroma natural su piel
Her skin has a natural scent
Cartera Chanel
Chanel purse
Sin ropa es que te quiero ver
I want to see you without clothes
Te ves mejor sin maquillaje
You look better without makeup
Tiene una aroma natural su piel
Her skin has a natural scent
Tiene el último Honda Accord (eso es así)
She's got the latest Honda Accord (that's right)
Y tiene cuarto que da asco (demasiao')
And she's got a room that's disgusting (too much)
Parece la mujer de un capo
She looks like a boss's wife
Tiene más de un millón entre carteras y zapatos
She's got more than a million in purses and shoes
Esa tipa es el final
That girl is the end
Vive una vida de lujos
Lives a life of luxury
Con esos pantalones Robin
With those Robin jeans
Unos tacos Giuseppe y le paran el culo, así se ve mejor
Some Giuseppe heels and they stop her ass, she looks better that way
Combina el pelo con el color de su piel
She matches her hair with the color of her skin
Un flow de Europa con su fragancia Chanel
A European flow with her Chanel fragrance
Me llama y dice qué cuándo lo vamo' hacer
She calls me and asks when we're going to do it
Que no demore que me quiere volver a ver
Don't take too long, she wants to see me again
Me dice que debiéramos estar juntos los dos
She tells me we should be together
Que esa noche que le di le gustó (uah, uah)
That she liked that night I gave it to her (uah, uah)
Que conmigo fue que se sintió bien
That it was with me that she felt good
Me llama pa' que vuelva y le
She calls me to come back and give it to her
Esto no es una casualidad
This is not a coincidence
Que de la tengo apechada, ella está enamora'
That I have her hooked, she's in love
Cuando lo hicimos aquella noche pedía más
When we did it that night she asked for more
Es que conmigo es que se viene
It's with me that she comes
Si yo no soy, ella no quiere na'
If it's not me, she doesn't want anything
Esto no es una casualidad
This is not a coincidence
Que de la tengo apechada, ella está enamora'
That I have her hooked, she's in love
Cuando lo hicimos aquella noche pedía más
When we did it that night she asked for more
Es que conmigo es que se viene
It's with me that she comes
Si yo no soy ella no quiere na'
If it's not me she doesn't want anything
El negrito de ojos claros
The black guy with light eyes
Ozuna
Ozuna
Goldy Boy
Goldy Boy
Gastón
Gastón
The flow
The flow
High Music High Flow
High Music High Flow
High Music High Flow, oh oh
High Music High Flow, oh oh





Writer(s): Goldy Boy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.