Golem - In My Favourite Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golem - In My Favourite Darkness




In My Favourite Darkness
В моей любимой тьме
Laying in fields of beauty
Лежу я в полях красоты,
Watching skies movement
Наблюдая движенья небес,
Escape from visions of purity
Бегу от видений чистоты,
An obsolete requiem of decay
Усталый реквием распада, моя принцесса.
All our fragile love, so luscious and snug
Вся наша хрупкая любовь, такая сладкая и уютная,
So narcotic an false, a tragic abuse of trust
Такая наркотическая и лживая, трагическое злоупотребление доверием,
Harmonize this bleeding desire with sweet agonies tears
Гармонизируй это кровоточащее желание сладкими слезами агонии,
Perpetual sensuality in a denaturalised variety
Вечная чувственность в денатурализованном разнообразии.
Heinously breeding passion
Гнусно взращивая страсть
For a so lethargic life
К такой летаргической жизни,
Is this what I boast?
Это ли то, чем я хвастаюсь?
An overture of hate!
Увертюра ненависти!
A deceiving shade
Обманчивая тень
Of my final arising
Моего окончательного восхождения,
Expendable satisfaction
Расходуемое удовлетворение,
Is that what I have to esteem?
Это ли то, что я должен ценить?
Silent articulation
Безмолвное изречение,
So speechless these disruptions
Безмолвны эти нарушения,
Fascinated by this broken heartbeat
Очарован этим разбитым сердцебиением,
Mystify my cold obscuration
Мистифицируй мое холодное затмение.
For my vigorous elusion
Для моего энергичного бегства,
Reality is what I′ll rule
Реальность - это то, чем я буду править,
Obnoxious eloquence of weakness
Отвратительное красноречие слабости,
I'm the lord of virtuality
Я - повелитель виртуальности.
Devine sunrise elegicates
Божественный восход солнца оплакивает,
So as I will wait at the gates of eternity
Так что я буду ждать у врат вечности,
Longing for my favourite darkness
Тоскуя по моей любимой тьме,
Breaking the chains of convention
Разрывая цепи условностей.





Writer(s): Rico Unglaube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.