Paroles et traduction Golpe a Golpe - Códigos
Yo
soy
el
único
que
sus
secretos
conoce...
I
am
the
only
one
who
knows
her
secrets...
El
que
tiene
la
luz
verde
pa′
llegarle
a
casa
después
de
las
12...
The
one
who
has
the
green
light
to
get
to
her
house
after
12...
Y
ambos
rompemos
el
código,
nos
besamos
y
yo
quedé
enamorado
de
ella
And
we
both
break
the
code,
we
kiss
and
I
fell
in
love
with
her
Lo
que
sentimos
es
incógnito
What
we
feel
is
incognito
Lo
que
tenemos
nadie
lo
puede
saber
What
we
have,
no
one
can
know
Y
en
secreto
somos
Novios
And
in
secret
we
are
lovers
Ella
utiliza
la
ley
de
verdad,
faltando
20
minutos
ella
va,
She
uses
the
truth
law,
missing
20
minutes,
she
goes,
Si
vas
pa'
la
esquina
de
arriba
pa′
que
la
If
you
go
to
the
corner
of
the
top
so
that
she
Recoja
y
no
tenga
que
dar
la
cara
en
su
casa
I'll
pick
her
up
and
she
won't
have
to
show
her
face
at
home
Ella
tiene
una
amiga
que
se
empelicula
y
cómo
no
quiero
olla,
She
has
a
friend
who
gets
in
character
and
because
I
don't
want
to
leave
her,
Le
digo
que
también
me
la
llevo
y
que
I
tell
her
that
I'll
take
her
with
me
and
that
Si
está
dispuesta
pa'
que
se
lo
hunda
If
she
is
willing
to
let
me
do
it
to
her
Y
cómo
mis
mujeres
seres
3,
me
dijo
tranquilo
vamos
los
3
And
how
my
women
are
3,
she
said,
don't
worry
let's
go
all
3
Ahora
en
secreto
la
guardo
en
mi
Now
in
secret
I
keep
her
in
my
Cama
y
en
los
3 nos
calmamos
las
ganas
Bed
and
in
the
3 of
us
we
calm
down
our
urges
Y
ambos
rompemos
el
código,
nos
besamos
y
yo
quedé
enamorado
de
ella
And
we
both
break
the
code,
we
kiss
and
I
fell
in
love
with
her
Lo
que
sentimos
es
incógnito,
What
we
feel
is
incognito,
Lo
que
tenemos
nadie
lo
puede
saber
y
en
secreto
somos
Novios,
What
we
have,
no
one
can
know
and
in
secret
we
are
lovers,
Rompemos
el
código,
We
break
the
code,
Nos
besamos
y
yo
quedé
enamorado
de
ella
(de
ella,
de
ella)
We
kiss
and
I
fell
in
love
with
her
(with
her,
with
her)
Lo
que
sentimos
es
incógnito
What
we
feel
is
incognito
Lo
que
tenemos
nadie
lo
puede
saber
(saber)
y
en
secreto
somos
Novios
What
we
have,
no
one
can
know
(know)
and
in
secret
we
are
lovers
No
le
basta
con
1 ella
quiere
3,
1 is
not
enough
for
her,
she
wants
3,
Quiere
con
su
amiga
y
conmigo
a
la
vez,
She
wants
it
with
her
friend
and
with
me
at
the
same
time,
Sus
papis
ya
nunca
la
esperan
en
Her
parents
never
wait
for
her
at
Casa
por
que
nunca
llega
a
la
hora
que
es
Home
because
she
never
arrives
on
time
Nos
podemos
queda
como
hasta
las
10,
We
can
stay
until
10,
Tomando
champagne
y
pegándole
al
sex,
Drinking
champagne
and
having
sex,
Quiere
que
la
coja
hasta
por
los
pies
She
wants
me
to
take
her
even
by
the
feet
Y
que
hacerlo
conmigo
le
quita
el
estrés
And
that
doing
it
with
me
relieves
her
stress
La
nena
me
dice
que
hace
tiempo
que
me
lleva
las
ganas,
The
girl
tells
me
that
for
a
long
time
she
has
been
wanting
me,
Pero
que
nunca
imaginó
estar
conmigo
y
su
amiga
en
la
misma
cama
But
she
never
imagined
being
with
me
and
her
friend
in
the
same
bed
Nos
quedamos
hasta
por
la
mañana,
en
mi
cama
We
stayed
until
the
morning,
in
my
bed
Lo
hicimos
los
3 y
calmamos
las
ganas
The
3 of
us
did
it
and
calmed
our
urges
Yo
soy
el
único
que
sus
secretos
conoce
I
am
the
only
one
who
knows
her
secrets
El
que
tiene
la
luz
verde
pa'llegarle
a
casa
después
de
las
12
The
one
who
has
the
green
light
to
get
to
her
house
after
12
Y
ambos
rompemos
el
código,
nos
besamos
y
yo
quedé
enamorado
de
ella
And
we
both
break
the
code,
we
kiss
and
I
fell
in
love
with
her
Lo
que
sentimos
es
incógnito,
What
we
feel
is
incognito,
Lo
que
tenemos
nadie
lo
puede
saber
y
en
secreto
somos
Novios
What
we
have,
no
one
can
know
and
in
secret
we
are
lovers
Pequeño
Juan
y
Mister
Tec
Little
John
and
Mister
Tec
Golpe
A
Golpe
Golpe
A
Golpe
Gorby
Undergroud
Gorby
Undergroud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Códigos
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.