Paroles et traduction Golpe a Golpe - Dos Vicios
Hoy
se
bebe
hasta
que
salga
el
sol
Today
we
drink
until
the
sun
comes
up
Si
tu
le
llegas
se
pone
mejor
If
you
join
in,
it
will
be
even
better
Hoy
que
tengo
tantas
ganas
Today
I
feel
like
De
bailar
contigo
y
decirte
al
oído...
Dancing
with
you
and
whispering
in
your
ear...
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
Date
un
shot
de
tequila
esa
es
la
actitud
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Have
a
shot
of
tequila,
that's
the
attitude
Tu
sabes!
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
You
know!
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Alocate
conmigo
hagamos
un
revolu
Go
crazy
with
me,
let's
make
a
revolution
Por
eso
me
gustas
tu
That's
why
I
like
you
Un
shot
de
tequila
algo
diferente
A
shot
of
tequila,
something
different
Derrite
los
polos
se
puso
caliente
It
melts
the
ice,
it's
getting
hot
La
noche
esta
joven
se
prendió
el
ambiente
The
night
is
young,
the
atmosphere
is
lit
Que
no
nos
importe
lo
que
diga
la
gente
We
don't
care
what
people
say
Tu
eres
una
diva
una
cosa
loca
You're
a
diva,
a
wild
thing
Súbete
la
falda
muerdete
la
boca
Lift
your
skirt,
bite
your
lip
Las
nenas
te
miran
ellos
te
provocan
The
girls
are
watching
you,
they're
teasing
you
Pero
tu
eres
mía
solamente
mía
But
you're
mine,
only
mine
Llega
siempre
pisando
fuerte
You
always
arrive
making
an
entrance
Con
ese
movimiento
me
pone
demente
With
that
move
that
drives
me
insane
A
todo
el
que
la
mira
lo
deja
invidente
Everyone
who
sees
you
is
mesmerized
La
manzana
prohibida
es
para
meterle
diente
The
forbidden
fruit
is
there
to
be
tasted
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Date
un
shot
de
tequila
esa
es
la
actitud
Have
a
shot
of
tequila,
that's
the
attitude
Tu
sabes!
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
You
know!
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Alocate
conmigo
hagamos
un
revolu
Go
crazy
with
me,
let's
make
a
revolution
Por
eso
me
gustas
tu
That's
why
I
like
you
Una
noche
loca
sin
luz
y
poca
ropa
A
crazy
night
with
no
lights
and
little
clothing
En
la
derecha
tu
en
la
izquierda
una
copa
You
on
my
right,
a
drink
on
my
left
Te
beso
la
boca
al
ritmo
de
choca
I
kiss
your
mouth
to
the
rhythm
of
the
beat
Que
rico
se
toca
y
yo
duro
como
roca
It
feels
so
good
and
I'm
hard
as
a
rock
Te
vi
llegar
y
ni
pregunte
I
saw
you
arrive
and
didn't
even
ask
Sabia
que
eras
mía
en
el
mismo
instante
I
knew
you
were
mine
right
then
and
there
Tu
pelo
sedoso
tu
pelo
brillante
Your
silky
hair,
your
shiny
hair
La
noche
por
fin
se
puso
interesante
The
night
finally
got
interesting
Llega
siempre
pisando
fuerte
You
always
arrive
making
an
entrance
Con
ese
movimiento
me
pone
demente
With
that
move
that
drives
me
insane
A
todo
el
que
la
mira
lo
deja
invidente
Everyone
who
sees
you
is
mesmerized
La
manzana
prohibida
es
para
meterle
diente
The
forbidden
fruit
is
there
to
be
tasted
Hoy
se
bebe
hasta
que
salga
el
sol
Today
we
drink
until
the
sun
comes
up
Si
tu
le
llegas
se
pone
mejor
If
you
join
in,
it
will
be
even
better
Hoy
que
tengo
tantas
ganas
Today
I
feel
like
De
bailar
contigo
y
decirte
al
oído...
Dancing
with
you
and
whispering
in
your
ear...
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Date
un
shot
de
tequila
esa
es
la
actitud
Have
a
shot
of
tequila,
that's
the
attitude
Tu
sabes!
Que
tengo
dos
vicios
beber
y
tu
You
know!
That
I
have
two
vices:
drinking
and
you
Alocare
conmigo
hagamos
un
revolu
Go
crazy
with
me,
let's
make
a
revolution
Por
eso
me
gustas
tu
That's
why
I
like
you
Golpe
a
Golpe
Golpe
a
Golpe
Desde
la
isla
del
encanto
From
the
island
of
enchantment
Montana
the
producer
Montana
the
producer
The
producer
inc
The
producer
inc
Frank
Fusion
Frank
Fusion
36
Grados
Music
36
Grados
Music
Pequeño
Juan
y
Mister
D
Pequeño
Juan
y
Mister
D
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.