Golpe a Golpe - Dos Vicios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Golpe a Golpe - Dos Vicios




Dos Vicios
Two Vices
Hoy se bebe hasta que salga el sol
Today we drink until the sun comes up
Si tu le llegas se pone mejor
If you join in, it will be even better
Hoy que tengo tantas ganas
Today I feel like
De bailar contigo y decirte al oído...
Dancing with you and whispering in your ear...
Que tengo dos vicios beber y tu Date un shot de tequila esa es la actitud
That I have two vices: drinking and you Have a shot of tequila, that's the attitude
Tu sabes! Que tengo dos vicios beber y tu
You know! That I have two vices: drinking and you
Alocate conmigo hagamos un revolu
Go crazy with me, let's make a revolution
Por eso me gustas tu
That's why I like you
Un shot de tequila algo diferente
A shot of tequila, something different
Derrite los polos se puso caliente
It melts the ice, it's getting hot
La noche esta joven se prendió el ambiente
The night is young, the atmosphere is lit
Que no nos importe lo que diga la gente
We don't care what people say
Tu eres una diva una cosa loca
You're a diva, a wild thing
Súbete la falda muerdete la boca
Lift your skirt, bite your lip
Las nenas te miran ellos te provocan
The girls are watching you, they're teasing you
Pero tu eres mía solamente mía
But you're mine, only mine
Llega siempre pisando fuerte
You always arrive making an entrance
Con ese movimiento me pone demente
With that move that drives me insane
A todo el que la mira lo deja invidente
Everyone who sees you is mesmerized
La manzana prohibida es para meterle diente
The forbidden fruit is there to be tasted
Que tengo dos vicios beber y tu
That I have two vices: drinking and you
Date un shot de tequila esa es la actitud
Have a shot of tequila, that's the attitude
Tu sabes! Que tengo dos vicios beber y tu
You know! That I have two vices: drinking and you
Alocate conmigo hagamos un revolu
Go crazy with me, let's make a revolution
Por eso me gustas tu
That's why I like you
Una noche loca sin luz y poca ropa
A crazy night with no lights and little clothing
En la derecha tu en la izquierda una copa
You on my right, a drink on my left
Te beso la boca al ritmo de choca
I kiss your mouth to the rhythm of the beat
Que rico se toca y yo duro como roca
It feels so good and I'm hard as a rock
Te vi llegar y ni pregunte
I saw you arrive and didn't even ask
Sabia que eras mía en el mismo instante
I knew you were mine right then and there
Tu pelo sedoso tu pelo brillante
Your silky hair, your shiny hair
La noche por fin se puso interesante
The night finally got interesting
Llega siempre pisando fuerte
You always arrive making an entrance
Con ese movimiento me pone demente
With that move that drives me insane
A todo el que la mira lo deja invidente
Everyone who sees you is mesmerized
La manzana prohibida es para meterle diente
The forbidden fruit is there to be tasted
Hoy se bebe hasta que salga el sol
Today we drink until the sun comes up
Si tu le llegas se pone mejor
If you join in, it will be even better
Hoy que tengo tantas ganas
Today I feel like
De bailar contigo y decirte al oído...
Dancing with you and whispering in your ear...
Que tengo dos vicios beber y tu
That I have two vices: drinking and you
Date un shot de tequila esa es la actitud
Have a shot of tequila, that's the attitude
Tu sabes! Que tengo dos vicios beber y tu
You know! That I have two vices: drinking and you
Alocare conmigo hagamos un revolu
Go crazy with me, let's make a revolution
Por eso me gustas tu
That's why I like you
Golpe a Golpe
Golpe a Golpe
Desde la isla del encanto
From the island of enchantment
Montana the producer
Montana the producer
The producer inc
The producer inc
Frank Fusion
Frank Fusion
Los ilusion
Los ilusion
36 Grados Music
36 Grados Music
Pequeño Juan y Mister D
Pequeño Juan y Mister D






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.