Golpe a Golpe - Tu Mejor Amigo Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Golpe a Golpe - Tu Mejor Amigo Remix




Tu Mejor Amigo Remix
Твой лучший друг (ремикс)
Seee
Видишь
Dale ahi
Давай
Golpe a golpe
Удар за ударом
Con jowell y ronald.
С Джоуэллом и Рональдом.
Hoy voy a decirte quien soy
Сегодня я скажу тебе, кто я
Y aunque con miedo a perderte, o no.
И даже если я боюсь тебя потерять или нет.
Tu no tenias que saber
Тебе не нужно было знать
Pues ya no pude aguantarme, o no
Ведь я больше не мог сдерживаться или нет
El que te ama soy yo,
Тот, кто любит тебя это я,
El que te piensa soy yo,
Тот, кто думает о тебе это я,
El que te quiere soy yo,
Тот, кто хочет тебя это я,
El que te llora soy yo,
Тот, кто плачет по тебе это я,
El que sueña contigo,
Тот, кто мечтает о тебе,
Yo, tu mejor amigo.
Я, твой лучший друг.
El que te ama soy yo,
Тот, кто любит тебя это я,
El que te piensa soy yo,
Тот, кто думает о тебе это я,
El que te quiere soy yo,
Тот, кто хочет тебя это я,
El que te llora soy yo,
Тот, кто плачет по тебе это я,
El que sueña contigo,
Тот, кто мечтает о тебе,
Yo, tu mejor amigo.
Я, твой лучший друг.
Ya no aguanto mas.
Я больше не выдержу.
Me siento mami hasta poder tocarte
Я чувствую мамочка до такой степени, что могу коснуться тебя
Quiero morder mi boca por no poder besarte
Хочу искусать свой рот за то, что не могу поцеловать тебя
Mis ojos necios solo quieren desnudarte
Мои глупые глаза хотят только раздеть тебя
Y me pierdo en el silecio
И я теряюсь в тишине
Mami, no escucharte
Мамочка, не слышать тебя
(Si esto no es amor)
(Если это не любовь)
Entonces mama dimne que es lo que siento
Тогда, мама, скажи мне, что это за чувство
El verdadero amor, mira yo no te miento
Настоящая любовь, смотри, я не лгу тебе
Vamos a darle un final feliz a este encuentro
Давайте поставим счастливую точку в этой встрече
Que lo pasado se lo lleva el viento.
Пусть прошлое унесет ветер.
Pasa minuto a minuto y yo sigio aqui
Проходит минута за минутой, а я все здесь
Pensandote, deseandote como un loco enamorandome
Думая о тебе, желая тебя, как безумец, влюбляясь
Y sin saber lo que siento por ti mujer
И не зная, что я чувствую к тебе, женщина
Desde hace tiempo esperanzada con el.
Надеялась на него с давних пор.
Llego el momento en que hablemos a solas
Настал момент, когда мы поговорим наедине
No importa que se nos escapen mil horas
Неважно, что мы потратим на это сотни часов
Se que valio la pena tanta demora,
Знаю, что ожидание того стоило,
Escucha lo que tiene que decirte el hombre que te adora.
Послушай, что хочет сказать тебе человек, который тебя обожает.
Hoy voy a decirte quien soy
Сегодня я скажу тебе, кто я
Y aunque con miedo a perderte, o no.
И даже если я боюсь тебя потерять или нет.
Tu no tenias que saber
Тебе не нужно было знать
Pues ya no pude aguantarme, o no
Ведь я больше не мог сдерживаться или нет
El que te ama soy yo,
Тот, кто любит тебя это я,
El que te piensa soy yo,
Тот, кто думает о тебе это я,
El que te quiere soy yo,
Тот, кто хочет тебя это я,
El que te llora soy yo,
Тот, кто плачет по тебе это я,
El que sueña contigo,
Тот, кто мечтает о тебе,
Yo, tu mejor amigo.
Я, твой лучший друг.
El que te ama soy yo,
Тот, кто любит тебя это я,
El que te piensa soy yo,
Тот, кто думает о тебе это я,
El que te quiere soy yo,
Тот, кто хочет тебя это я,
El que te llora soy yo,
Тот, кто плачет по тебе это я,
El que sueña contigo,
Тот, кто мечтает о тебе,
Yo, tu mejor amigo.
Я, твой лучший друг.
Soy yo y nadie mas,
Это я и больше никто,
Tu y yo y nadie mas,
Ты и я и больше никто,
Si quieres caricias yo te las doy, nadie mas,
Если хочешь ласки, я дам их тебе, больше никто,
Deja de buscar lo que en mi vas a encontrar,
Прекрати искать то, что ты найдешь во мне,
Dejate querer y para de contar.
Дай себя любить и перестань считать.
Soy yo y nadie mas,
Это я и больше никто,
Tu y yo y nadie mas,
Ты и я и больше никто,
Que conozca tu vida como yo nadie mas
Чтобы познать твою жизнь, как никто другой,
Y tu mirando otro lado vuela
И ты, смотря в другую сторону, улетаешь
Y yo esperando a que me quieras(A que me quieras)
А я жду, когда ты меня полюбишь (когда ты меня полюбишь)
Dale ahi.
Давай
Golpe a golpe.
Удар за ударом
Con jowell y ronald.
С Джоуэллом и Рональдом.
Hoy voy a decirte quien soy
Сегодня я скажу тебе, кто я
Y aunque con miedo a perderte, o no.
И даже если я боюсь тебя потерять, или нет.
Tu no tenias que saber
Тебе не нужно было знать
Pues ya no pude aguantarme, o no
Ведь я больше не мог сдерживаться или нет
El que te ama soy yo,
Тот, кто любит тебя это я,
El que te piensa soy yo,
Тот, кто думает о тебе это я,
El que te quiere soy yo,
Тот, кто хочет тебя это я,
El que te llora soy yo,
Тот, кто плачет по тебе это я,
El que sueña contigo,
Тот, кто мечтает о тебе,
Yo, tu mejor amigo.
Я, твой лучший друг.
El que te ama soy yo.
Тот, кто любит тебя это я.
Soy yo...
Это я...
Soy yo tu mejor amigooo...
Это я твой лучший друуууг...





Writer(s): Juan Fernando Restrepo (lil Juan)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.