Paroles et traduction Goma - Além do Mar (Bônus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além do Mar (Bônus Track)
За Морем (Бонус-трек)
O
certo
é
que
eu
não
quis
acreditar
Правда
в
том,
что
я
не
хотел
верить
No
seu
sincero
olhar
Твоему
искреннему
взгляду,
Ao
ver
você
partir,
e
por
não
ir
ainda
espero
Видя,
как
ты
уходишь,
и,
не
уходя,
всё
ещё
надеюсь.
Na
verdade
o
tempo
todo
eu
ando
em
voltas
sem
pensar
На
самом
деле
всё
время
я
брожу
бездумно,
Com
sonhos
pra
sonhar
С
мечтами,
чтобы
мечтать,
E
bom,
pra
ser
sincero
И,
если
честно,
É
só
de
você
o
meu
lugar
além
do
mar
Только
тебе
принадлежит
моё
место
за
морем.
Se
não
está
perto
Если
ты
не
рядом,
Faço
um
esforço
só
pra
ver
você
voltar
Я
прилагаю
усилия,
только
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
E
não
estou
certo
И
я
не
уверен,
Se
ao
lembrar
de
mim
você
se
esvai
Что,
вспоминая
меня,
ты
исчезаешь,
E
a
noite
chora
pra
dormir
И
ночь
плачет,
чтобы
уснуть,
Se
sente
o
que
senti
Если
ты
чувствуешь
то,
что
чувствовал
я.
Outra
vez
eu
falo
sério
Снова
говорю
серьёзно:
Quando
eu
voltar
assim
num
barco
num
convés
Когда
я
вернусь
на
корабле,
на
палубе,
A
três
milhões
ou
mais
de
pés
eu
vou
В
трёх
миллионах
или
более
футов,
A
tantas
milhas
tão
distante
На
таком
расстоянии
в
милях,
Alguns
dirão
que
é
medo
mas
vontade
é
de
ficar
Некоторые
скажут,
что
это
страх,
но
я
хочу
остаться.
E
quando
a
maré
baixar,
abre
a
janela
nesse
instante
И
когда
отлив,
открой
окно
в
этот
момент,
Corre
pra
ver
o
meu
lugar
além
do
mar
Беги
посмотреть
на
моё
место
за
морем.
Se
não
está
perto
Если
ты
не
рядом,
Eu
fiz
de
tudo
só
pra
ver
você
voltar
Я
сделал
всё,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Meu
número
certo
Мой
верный
номер,
Melhor
esquecer
o
meu
olhar
no
seu
olhar
Лучше
забыть
мой
взгляд
в
твоём
взгляде,
Olhos
incertos
Неуверенные
глаза.
É
só
de
você
o
meu
lugar
além
do
mar
Только
тебе
принадлежит
моё
место
за
морем.
Se
não
está
perto
Если
ты
не
рядом,
Eu
fiz
de
tudo
só
pra
ver
você
voltar
Я
сделал
всё,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Meu
número
certo
Мой
верный
номер,
Melhor
esquecer
o
meu
olhar
no
seu
olhar
Лучше
забыть
мой
взгляд
в
твоём
взгляде.
Olhos
abertos
são
pra
ver
eu
ser
o
seu
primeiro
par
Открытые
глаза,
чтобы
видеть,
как
я
становлюсь
твоей
первой
парой.
Olha
de
perto
Смотри
внимательно,
Corre
pra
ver
o
meu
lugar
além
do
mar
Беги
посмотреть
на
моё
место
за
морем.
Se
não
está
perto
Если
ты
не
рядом,
Eu
fiz
de
tudo
só
pra
ver
você
voltar
Я
сделал
всё,
чтобы
увидеть
твоё
возвращение.
Meu
número
certo
Мой
верный
номер,
Melhor
esquecer
a
solidão
pra
me
encontrar
Лучше
забыть
одиночество,
чтобы
найти
меня.
Olhos
abertos
só
pra
ver
Открытые
глаза,
чтобы
видеть
O
seu
primeiro,
único
par
Твою
первую,
единственную
пару.
La
lara
la
lara
la
lara
la
laraa
Ла
лара
ла
лара
ла
лара
ла
лараа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.