Paroles et traduction Gomba Jahbari - Que Locura Enamorarme de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Locura Enamorarme de Ti
What a Madness to Fall in Love with You
Amiga
déjame
decirte
todo
lo
que
siento
My
friend,
let
me
tell
you
everything
I
feel
Que
ya
no
puedo
más
vivir
con
este
amor
secreto
That
I
can
no
longer
live
with
this
secret
love
Amiga
muero
sin
tener
el
beso
de
tu
boca
My
friend,
I'm
dying
without
the
kiss
of
your
mouth
Soñado
el
roce
de
tu
piel
amor
Dreaming
of
the
touch
of
your
skin,
my
love
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
My
friend,
I
feel
jealous
of
even
the
wind
Lo
mío
es
un
amor
fugaz
que
crece
como
el
fuego
Mine
is
a
fleeting
love
that
grows
like
fire
Si
siento
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
I
feel
I
loved
you
before
I
was
born
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
And
now
I
have
to
die
of
thirst
Qué
locura
enamorarme
yo
de
ti
What
madness
to
fall
in
love
with
you
Qué
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
What
madness
to
set
my
heart
on
you
Y
en
silencio
yo
te
quiero
And
in
silence,
I
love
you
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
And
your
love
belongs
to
another
Qué
locura
enamorarme
yo
de
ti
What
madness
to
fall
in
love
with
you
Y
qué
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
And
what
madness
to
set
my
heart
on
you
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
And
my
voice
bears
your
name
Enredado
en
mis
temores
Entangled
in
my
fears
Amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
My
friend,
I
feel
jealous
of
even
the
wind
Lo
mío
es
un
amor
fugaz
que
crece
como
el
fuego
Mine
is
a
fleeting
love
that
grows
like
fire
Si
creo
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
I
believe
I
loved
you
before
I
was
born
Y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
And
now
I
have
to
die
of
thirst
Qué
locura
enamorarme
yo
de
ti
What
madness
to
fall
in
love
with
you
Y
qué
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
And
what
madness
to
set
my
heart
on
you
Y
en
silencio
yo
te
quiero
And
in
silence,
I
love
you
Y
tu
amor
tiene
otro
dueño
And
your
love
belongs
to
another
Qué
locura
enamorarme
yo
de
ti
What
madness
to
fall
in
love
with
you
Y
qué
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
And
what
madness
to
set
my
heart
on
you
Y
mi
voz
tiene
tu
nombre
And
my
voice
bears
your
name
Enredado
en
mis
temores
Entangled
in
my
fears
Si
accedieras
a
mis
reclamos
aunque
fuera
por
solo
una
vez
If
you
would
only
grant
my
pleas,
even
just
once
Te
enseñaré
lo
que
es
amor
I
will
show
you
what
love
is
all
about
Y
quemaré
tus
entrañas
y
te
enviciaré
de
mí
And
I
will
burn
your
soul
and
make
you
addicted
to
me
Con
mis
actos
de
placer
te
enseñaré
lo
que
es
amor
With
my
acts
of
pleasure,
I
will
teach
you
what
love
is
Decídete
Make
up
your
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.