Gomba Jahbari - Que Locura Enamorarme de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gomba Jahbari - Que Locura Enamorarme de Ti




Que Locura Enamorarme de Ti
What a Madness to Fall in Love with You
Amiga déjame decirte todo lo que siento
My friend, let me tell you everything I feel
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
That I can no longer live with this secret love
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
My friend, I'm dying without the kiss of your mouth
Soñado el roce de tu piel amor
Dreaming of the touch of your skin, my love
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
My friend, I feel jealous of even the wind
Lo mío es un amor fugaz que crece como el fuego
Mine is a fleeting love that grows like fire
Si siento que antes de nacer te estaba amando
I feel I loved you before I was born
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Qué locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Qué locura fue fijarme justo en ti
What madness to set my heart on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence, I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love belongs to another
Qué locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Y qué locura fue fijarme justo en ti
And what madness to set my heart on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice bears your name
Enredado en mis temores
Entangled in my fears
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
My friend, I feel jealous of even the wind
Lo mío es un amor fugaz que crece como el fuego
Mine is a fleeting love that grows like fire
Si creo que antes de nacer te estaba amando
I believe I loved you before I was born
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Qué locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Y qué locura fue fijarme justo en ti
And what madness to set my heart on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence, I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love belongs to another
Qué locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Y qué locura fue fijarme justo en ti
And what madness to set my heart on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice bears your name
Enredado en mis temores
Entangled in my fears
Si accedieras a mis reclamos aunque fuera por solo una vez
If you would only grant my pleas, even just once
Te enseñaré lo que es amor
I will show you what love is all about
Y quemaré tus entrañas y te enviciaré de
And I will burn your soul and make you addicted to me
Con mis actos de placer te enseñaré lo que es amor
With my acts of pleasure, I will teach you what love is
Decídete
Make up your mind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.