Paroles et traduction Gomez - All Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Too Much
Слишком Много
You
can
make
up
a
list
of
the
things
you
want
Ты
можешь
составить
список
того,
чего
хочешь,
Could
be
anything
Это
может
быть
что
угодно.
When
you've
crossed
them
all
off
and
there's
nothing
left
Когда
ты
вычеркнешь
всё
и
ничего
не
останется,
Just
start
again
Просто
начни
сначала.
The
occasional
milestone
on
your
path
Случайные
вехи
на
твоём
пути
Shows
how
far
you've
come
Покажут,
как
далеко
ты
продвинулся(-ась).
But
the
record
will
show
when
it's
all
too
much
Но
запись
покажет,
когда
это
станет
слишком
много
And
not
enough
И
недостаточно.
So
step
right
up
Так
что
давай,
подойди,
(Everything's
just
fine)
(Всё
просто
отлично).
I'm
only
here
to
do
what's
right
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
делать
то,
что
правильно.
If
it
cannot
be
slowed
and
it's
too
late
to
change
Если
это
невозможно
замедлить
и
слишком
поздно
что-то
менять,
Just
cover
up
Просто
спрячь
это.
Keep
it
spinning
around
out
of
control
Пусть
всё
вращается
и
выходит
из-под
контроля,
Till
it's
hard
to
stop
Пока
это
не
станет
трудно
остановить.
Like
a
moth
to
the
flame
you
can't
resist
Как
мотылёк,
летящий
на
пламя,
ты
не
можешь
устоять,
You
have
to
get
involved
Ты
должен(-на)
быть
вовлечён(-а).
Why
did
you
get
involved?
Зачем
ты
вообще
в
это
ввязался(-ась)?
So
step
right
up
Так
что
давай,
подойди,
(Everything's
just
fine)
(Всё
просто
отлично).
I'm
only
here
to
do
what's
right
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
делать
то,
что
правильно.
(Step
right
up)
(Давай,
подойди.)
Don't
worry,
I'm
on
it
Не
волнуйся,
я
этим
занимаюсь.
Tell
us,
what's
your
secret?
Скажи
нам,
в
чём
твой
секрет?
How
come
it
works
every
time?
Как
получается,
что
это
работает
каждый
раз?
You
make
it
look
so
easy
У
тебя
это
выглядит
так
легко,
Like
you
don't
even
try
Как
будто
ты
даже
не
стараешься.
Tell
us,
what's
your
secret?
Скажи
нам,
в
чём
твой
секрет?
Have
you
got
something
to
hide?
Ты
что-то
скрываешь?
If
giving
up's
so
easy
Если
сдаться
так
легко,
Why
do
you
even
try?
Зачем
ты
вообще
пытаешься?
And
the
record
will
show
you
were
falling
fast
И
запись
покажет,
что
ты
быстро
падал(-а),
It
was
all
too
much
Это
было
слишком
много,
And
you
weren't
fast
enough
И
ты
был(-а)
недостаточно
быстр(-а).
So
step
right
up
Так
что
давай,
подойди,
(Everything's
just
fine)
(Всё
просто
отлично).
Don't
worry,
I'm
on
it
Не
волнуйся,
я
этим
занимаюсь.
Tell
us,
what's
the
secret?
Скажи
нам,
в
чём
секрет?
How
come
it
works
every
time?
Как
получается,
что
это
работает
каждый
раз?
You
make
it
look
so
easy
У
тебя
это
выглядит
так
легко,
Like
you
don't
even
try
Как
будто
ты
даже
не
стараешься.
Tell
us,
what's
your
secret?
Скажи
нам,
в
чём
твой
секрет?
Have
you
got
something
to
hide?
Ты
что-то
скрываешь?
If
giving
up's
so
easy
Если
сдаться
так
легко,
Why
do
you
even
try?
Зачем
ты
вообще
пытаешься?
It's
like
you
don't
even
try
Как
будто
ты
даже
не
стараешься.
It's
never
all
too
much
Это
никогда
не
бывает
слишком
много,
Yeah,
not
enough
Да,
недостаточно.
It's
like
you
don't
even
try
Как
будто
ты
даже
не
стараешься.
It's
never
all
too
much
Это
никогда
не
бывает
слишком
много,
Yeah,
not
enough
Да,
недостаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ball Ian Thomas, Blackburn Paul, Gray Thomas William, Ottewell Benjamin Joseph, Peacock Oliver James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.