Gona - Hubo un Lugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gona - Hubo un Lugar




Hubo un Lugar
Было место
Hubo un lugar
Было место,
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут,
Y yo no paro de llorar
И я не перестаю плакать.
Hubo un lugar
Было место,
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут.
Donde las miradas hablaban
Где взгляды говорили,
Decían más que mil palabras
Они говорили больше, чем тысячи слов,
Que hoy no dicen nada
Которые сегодня ничего не значат.
Se soñaba caminando y no en almohadas
Мы мечтали наяву, а не на подушках.
Los errores se expresaban
Ошибки признавались,
Donde primero se amaba y luego se iba a la cama
Где сначала любили, а потом шли спать.
Donde los bares eran desiertos
Где бары были пустынны,
Sólo un tonto ser ya violento
Только глупец был бы уже агрессивен.
Suena raro pero era cierto
Звучит странно, но это было правдой,
Los corazones abiertos
Открытые сердца
Certificaban que en aquel tiempo
Удостоверяли, что в то время
El olor a flores no nos recordaban a los muertos
Запах цветов не напоминал нам о мертвых
O a su funeral que no era una reunión social
Или об их похоронах, которые не были светским событием,
Era un acto de tristeza para recordar
А были актом печали, чтобы помнить.
Recuerdo que existió un lugar
Я помню, что существовало место,
Donde la gente tenía tanto miedo a morir
Где люди так боялись умереть,
Que no se atrevían a matar
Что не смели убивать.
No se usaba el terror como un método de compresión
Террор не использовался как метод понимания.
Un artista era un poeta escribía con el corazón
Художник был поэтом, писал сердцем.
Tenías la razón sólo al tener la razón
Ты была права, просто потому что была права,
Y el dinero no compraba justicia tampoco la religión (eh)
И деньги не покупали справедливость, как и религия (эх).
Donde no habían muertos en la acera
Где не было мертвых на тротуаре,
Ni otro asesinado en medio de otra p balacera
Ни очередного убитого посреди очередной перестрелки.
No existían barreras, no existían fronteras
Не было барьеров, не было границ,
Cruzábamos continentes escuchando música rapera
Мы пересекали континенты, слушая рэп.
Hubo un lugar
Было место,
Donde la paz no era nociva
Где мир не был вреден,
Y se vivía a la vida (eh)
И мы жили жизнью (эх).
Hubo un lugar
Было место,
Que se perdió en el tiempo
Которое потерялось во времени
Y encontró su salida (again)
И нашло свой выход (снова).
Hubo un lugar
Было место,
Hubo un lugar
Было место,
Que no cuál es
Которое я не знаю, где.
MUSICA.COM
MUSICA.COM
881.881 letras, 16.666 vídeos y 50.378 grupos
881.881 текстов песен, 16.666 видео и 50.378 групп
ABCDEFGHIJKLMN
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМН
OPQRSTUVWXYZ0 ... 9
ОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ0 ... 9
Buscar Grupo/Cantante
Найти группу/певца
Gona
Gona
Gona
Gona
Letras de Gona
Тексты песен Gona
LetrasVídeos de Gona
ТекстыВидео Gona
VídeosFotos de Gona
ВидеоФото Gona
FotosBiografía de Gona
ФотоБиография Gona
Biografía
Биография
Foro de Gona
Форум Gona
ForoClub de Fans de Gona
ФорумФан-клуб Gona
FansRanking de Gona
ФанатыРейтинг Gona
Ranking
Рейтинг
LETRA 'HUBO UN LUGAR
ТЕКСТ ПЕСНИ 'БЫЛО МЕСТО'
Hubo un lugar
Было место,
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут,
Y yo no paro de llorar
И я не перестаю плакать.
Hubo un lugar
Было место,
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут.
Donde las miradas hablaban
Где взгляды говорили,
Decían más que mil palabras
Они говорили больше, чем тысячи слов,
Que hoy no dicen nada
Которые сегодня ничего не значат.
Se soñaba caminando y no en almohadas
Мы мечтали наяву, а не на подушках.
Los errores se expresaban
Ошибки признавались,
Donde primero se amaba y luego se iba a la cama
Где сначала любили, а потом шли спать.
Donde los bares eran desiertos
Где бары были пустынны,
Sólo un tonto ser ya violento
Только глупец был бы уже агрессивен.
Suena raro pero era cierto
Звучит странно, но это было правдой,
Los corazones abiertos
Открытые сердца
Certificaban que en aquel tiempo
Удостоверяли, что в то время
El olor a flores no nos recordaban a los muertos
Запах цветов не напоминал нам о мертвых
O a su funeral que no era una reunión social
Или об их похоронах, которые не были светским событием,
Era un acto de tristeza para recordar
А были актом печали, чтобы помнить.
Recuerdo que existió un lugar
Я помню, что существовало место,
Donde la gente tenía tanto miedo a morir
Где люди так боялись умереть,
Que no se atrevían a matar
Что не смели убивать.
No se usaba el terror como un método de compresión
Террор не использовался как метод понимания.
Un artista era un poeta escribía con el corazón
Художник был поэтом, писал сердцем.
Tenías la razón sólo al tener la razón
Ты была права, просто потому что была права,
Y el dinero no compraba justicia tampoco la religión (eh)
И деньги не покупали справедливость, как и религия (эх).
Donde no habían muertos en la acera
Где не было мертвых на тротуаре,
Ni otro asesinado en medio de otra p balacera
Ни очередного убитого посреди очередной перестрелки.
No existían barreras, no existían fronteras
Не было барьеров, не было границ,
Cruzábamos continentes escuchando música rapera
Мы пересекали континенты, слушая рэп.
Hubo un lugar
Было место,
Donde la paz no era nociva
Где мир не был вреден,
Y se vivía a la vida (eh)
И мы жили жизнью (эх).
Hubo un lugar
Было место,
Que se perdió en el tiempo
Которое потерялось во времени
Y encontró su salida (again)
И нашло свой выход (снова).
Hubo un lugar
Было место,
Hubo un lugar
Было место,
Que no cuál es
Которое я не знаю, где.
Yo sólo que
Я только знаю, что
Que se perdió en el tiempo
Оно потерялось во времени
Y no piensa regresar (no)
И не собирается возвращаться (нет).
Yo sólo que
Я только знаю, что
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут,
Yo sólo que
Я только знаю, что
Que se perdió en el tiempo
Оно потерялось во времени
Y no piensa regresar (no)
И не собирается возвращаться (нет).
Hubo un lugar
Было место.
El dinero no era necesario
Деньги не были нужны,
Nadie le temía a una esquina cercana al barrio
Никто не боялся угла рядом с районом,
Todos caminaban sin importar cuál era el horario
Все гуляли, независимо от времени суток,
Y Cupido era el único maldito sicario (again)
И Купидон был единственным чертовым киллером (снова).
El dinero no era necesario
Деньги не были нужны,
Nadie le temía a una esquina cercana al barrio
Никто не боялся угла рядом с районом,
Todos caminaban sin importar cuál era el horario
Все гуляли, независимо от времени суток,
Y Cupido era el único maldito sicario (hey)
И Купидон был единственным чертовым киллером (эй).
La rutina te complacía
Рутина тебя устраивала,
No te hacía pasar un mal día
Она не заставляла тебя переживать плохой день,
No importaría donde viviría
Неважно было, где ты жила,
Si eras humano como cualquiera
Если ты была человеком, как и все,
Y tu sangre no era tan fría
И твоя кровь не была такой холодной,
Te asegurarías una vida sin monotonía (hey)
Ты бы обеспечила себе жизнь без монотонности (эй).
Había armas por todos lados pero vacías
Оружие было повсюду, но оно было пустым,
Lo recuerdo muy clarito, yo también portaba la mía
Я очень хорошо это помню, я тоже носил свое.
Es más, era tan bandera en aquellos días
Более того, оно было таким символом в те дни,
Que las pistolas se permitían pues nadie las detonaría (hey)
Что пистолеты разрешались, ведь никто бы их не выстрелил (эй).
Se conocía antes de amar
Мы узнавали друг друга, прежде чем любить,
Se concluía después de analizar
Мы делали выводы после анализа,
Se amaba sin odiar
Мы любили без ненависти,
Y sólo se odiaba al mal
И ненавидели только зло.
Hablabas después de escuchar cuando era suficiente
Ты говорила, выслушав, когда было достаточно,
La solución era parar y así evitábamos traicionar
Решение было остановиться, и так мы избегали предательства.
En cuanto a mí, casi todo era distinto
Что касается меня, почти все было по-другому,
Seguía rapeando, por supuesto, y se escuchaba hasta el limbo
Я продолжал читать рэп, конечно, и меня было слышно до самого лимба.
Era la misma mujer hermosa la que me acompañaba
Со мной была та же прекрасная женщина,
Y recuerdo vivíamos en un lindo recinto (eh)
И я помню, мы жили в прекрасном месте (эх).
Pero un día sentado en aquel lugar
Но однажды, сидя в том месте,
Tenía mucho tiempo libre para pensar y analizar
У меня было много свободного времени, чтобы думать и анализировать,
En que si quería quedarme
Хочу ли я остаться,
Yo deseara regresar
Хочу ли я вернуться.
Es que todo era tan normal
Все было настолько нормально,
Que no había razones para luchar
Что не было причин бороться.
Hubo un lugar
Было место.
Yo sólo que
Я только знаю, что
Que se perdió en el tiempo
Оно потерялось во времени
Y no piensa regresar (no)
И не собирается возвращаться (нет).
Yo sólo que
Я только знаю, что
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут,
Yo sólo que
Я только знаю, что
Que se perdió en el tiempo
Оно потерялось во времени
Y no piensa regresar (no)
И не собирается возвращаться (нет).
Hubo un lugar
Было место.
Hubo un lugar
Было место.
Eh yo
Эх, я
Es el Gona
Это Gona.
Hubo un lugar
Было место,
Donde los árboles lloran
Где деревья плачут,
Y yo no paro de llorar
И я не перестаю плакать.
Por ti seré
Ради тебя я буду...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.