Paroles et traduction Gona - Lyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
Lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
lyon
Lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
lyon
Lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
Lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
Eres
un
lyon,
lyon,
lyon,
lyon,
You
are
a
lion,
lyon,
lyon,
lyon,
Lyon,
lyon,
lyon
on
on
Lyon,
lyon,
lyon
on
on
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtieron
a
babylon
en
nuestra
tierra
They
turned
Babylon
into
our
land
Y
al
humano
que
pide
paz
ellos
lo
encierran,
puertas
nos
cierran
And
humans
who
ask
for
peace
they
lock
up,
they
close
doors
on
us
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtieron
a
babylon
en
nuestra
tierra
They
turned
Babylon
into
our
land
Y
a
todo
el
que
pida
paz
ellos
lo
encierran,
muerte
nos...
poom
And
everyone
who
asks
for
peace
they
lock
up,
death
for
us...
boom
Desde
pequeño
tuve
un
sueño
donde
llora
una
mujer
Since
I
was
little
I
had
a
dream
where
a
woman
cries
Son
lagrimas
de
sangre
que
no
dejan
de
caer
They
are
tears
of
blood
that
never
stop
falling
Es
una
madre
que
a
sus
hijos
nunca
los
vera
crecer
She
is
a
mother
who
will
never
see
her
children
grow
up
Se
ha
quedado
triste
y
sola
y
no
lo
pudo
comprender
She
is
sad
and
alone
and
she
could
not
understand
Y
eh
eh
lyon,
y
eh
eh
lyon,
y
eh
eh
lyon,
y
eh
eh
And
eh
eh
lyon,
and
eh
eh
lyon,
and
eh
eh
lyon,
and
eh
eh
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtieron
a
babylon
en
nuestra
tierra
They
turned
Babylon
into
our
land
Y
a
todo
el
que
pida
paz
ellos
lo
encierran,
muerte
nos...
y
ya
And
everyone
who
asks
for
peace
they
lock
up,
death
for
us...
and
that's
it
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtieron
a
babylon
en
nuestra
tierra
They
turned
Babylon
into
our
land
Y
al
humano
que
pida
paz
ellos
lo
en...
muerte
nos...
And
the
human
who
asks
for
peace
they...
death
for
us...
Y
dime
quien,
ha
proclamado
esta
guerra
And
tell
me
who,
has
proclaimed
this
war
Yo
quiero
que
me
expliquen
la
razon
de
su
estrategia
I
want
them
to
explain
the
reason
for
their
strategy
Que,
nos
ha
dejado
en
miseria
That,
has
left
us
in
misery
Tras
un
bombardeo
de
tragedia
After
a
tragedy
bombing
Y
quien,
ha
proclamado
esta
guerra
And
who,
has
proclaimed
this
war
Yo
quiero
que
me
expliquen
la
razon
de
su
estrategia
I
want
them
to
explain
the
reason
for
their
strategy
Que,
nos
ha
dejado
en
miseria
That,
has
left
us
in
misery
Tras
un
bombardeo
de
tragedia
After
a
tragedy
bombing
Olor
a
flor
de
piel
de
un
corazon
tallado
a
cincel
The
smell
of
a
carved
heart's
skin
flower
Que
no
puedes
esconder
las
maquilladas
de
un
pincel
That
you
cannot
hide
the
make-up
of
a
brush
De
la
muerte
es
un
coctel
en
el
encierro
de
un
cuartel
Of
death
it
is
a
cocktail
in
the
confinement
of
a
barracks
Le
han
robado
todo
el
brillo
de
sus
ojos
color
miel
They
have
stolen
all
the
brightness
of
his
honey-colored
eyes
Se
estan
matando,
estan
matando
They
are
killing,
they
are
killing
No
se
detienen
ellos
siguen
disparando
They
do
not
stop,
they
keep
shooting
Se
estan
matando,
la
tierra
estan
matando
They
are
killing,
they
are
killing
the
earth
No
se
detienen
ellos
siguen
disparando
They
do
not
stop,
they
keep
shooting
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtiendo
a
babylon
en
nuestra
tierra
Turning
Babylon
into
our
land
Y
al
humano
que
pida
paz
ellos
lo
encierran,
muertes
nos...
poomba
And
the
human
who
asks
for
peace
they
lock
up,
deaths
for
us...
boom
No
quiero
guerra
I
do
not
want
war
Producto
de
los
que
a
las
armas
se
aferran
Product
of
those
who
cling
to
weapons
Convirtieron
a
babylon
en
nuestra
tierra
They
turned
Babylon
into
our
land
Y
a
todo
el
que
pida
paz
ellos
lo...
puertas
nos...
And
everyone
who
asks
for
peace
they...
they
close
doors
on
us...
Lyon,
lyon,
lyon...
Lyon,
lyon,
lyon...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.