Paroles et traduction Gona - Vicio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
estar
contigo
me
enloquesee;
Быть
с
тобой
сводит
меня
с
ума,
Muy
lentamente.
Очень
медленно.
Y
se
que
mi
aire
desaparese.
Pero
no
te
puedo
dejar.
(Bis)
И
я
знаю,
что
мой
воздух
исчезает.
Но
я
не
могу
тебя
оставить.
(2
раза)
Nuevamente
me
encuentro
de
mal
de
Снова
я
в
плохом
Humor,
pues
despierto
y
tú
no
estás
aquí
Настроении,
потому
что
просыпаюсь,
а
тебя
здесь
нет.
Traté
de
alejarme
de
tus
labios
pero
algo
me
dice
que
necesito
de
tí
Я
пытался
отдалиться
от
твоих
губ,
но
что-то
говорит
мне,
что
ты
мне
нужна.
Y
salgo
de
mi
cuarto
un
rato
pensando
que
todo
sería
mejor
И
я
выхожу
из
своей
комнаты
на
время,
думая,
что
все
было
бы
лучше,
Si
te
inhalo,
no
me
importa
si
está
mal,
un
besito
de
regalo
Если
бы
я
вдохнул
тебя,
мне
все
равно,
если
это
неправильно,
один
поцелуй
в
подарок.
Me
siento
tan
extraño
que
no
puedo
interpretarlo
Я
чувствую
себя
так
странно,
что
не
могу
это
объяснить.
Y
me
doy
cuenta
que
no
te
tengo
cerca
y
И
я
понимаю,
что
тебя
нет
рядом,
и
Me
quedo
fijamente
mirando
hacia
la
puerta.
Я
неподвижно
смотрю
на
дверь.
Pensando
si
correr,
si
buscarte
allá
afuera.
Думая,
бежать
ли,
искать
ли
тебя
там.
Pero
es
que
te
odio,
Но
я
тебя
ненавижу,
Y
es
que
hasta
tu
olor
me
molesta
en
mis
dedos.
И
даже
твой
запах
раздражает
меня
на
моих
пальцах.
Me
haces
daño
y
es
obvio.
Aléjate
de
mi
de
una
vez(bis)
Ты
причиняешь
мне
боль,
и
это
очевидно.
Уйди
от
меня
раз
и
навсегда
(2
раза)
Pero
es
que
desde
hace
tiempo,
Но
дело
в
том,
что
уже
давно,
Tome
la
decisión
a
escondidas
de
aprovecharme
de
ese
vicioso
cuerpo
Я
тайно
принял
решение
воспользоваться
этим
порочным
телом.
Y
he
me
aquí,
sin
poder
respirar,
un
suspiro
más
y
juro
estoy
muerto
И
вот
я
здесь,
не
могу
дышать,
еще
один
вздох,
и
клянусь,
я
мертв.
Baby,
quiero
arrancar
todo
tu
olor
de
mi
aliento,
baby
Детка,
я
хочу
стереть
весь
твой
запах
из
моего
дыхания,
детка.
Como
te
pido
que
me
dejes
solo,
Как
я
могу
просить
тебя
оставить
меня
в
покое,
Si
soy
yo
el
que
te
enciende
cuando
me
siento
solo,
Если
это
я
зажигаю
тебя,
когда
мне
одиноко,
Estas
aquí
esperando
por
mi,
Ты
здесь,
ждешь
меня,
Cuando
te
pido
solo
un
beso,
uno
solo,
solo
uno
Когда
я
прошу
только
один
поцелуй,
всего
один,
только
один.
Y
estar
contigo
me
enloquesee;
Быть
с
тобой
сводит
меня
с
ума,
Muy
lentamente.
Очень
медленно.
Y
se
que
mi
aire
desaparese.
Pero
no
te
puedo
dejar.
(Bis)
И
я
знаю,
что
мой
воздух
исчезает.
Но
я
не
могу
тебя
оставить.
(2
раза)
Al
parecer,
estas
aquí
para
destruir
al
Похоже,
ты
здесь,
чтобы
уничтожить
Ser
humano,
y
en
mis
manos
no
hay
poder;
Человека,
и
в
моих
руках
нет
силы;
Por
primera
vez
puedo
sentir
que
algo
quiero
perder
Впервые
я
чувствую,
что
хочу
что-то
потерять,
Al
ver
que
no
me
haces
nada
bien
Видя,
что
ты
не
делаешь
мне
ничего
хорошего.
Que
te
necesito
antes
del
desayuno
sin
Что
ты
мне
нужна
перед
завтраком
без
Motivo
alguno,
porque
pienso
y
no
hay
ninguno
Какой-либо
причины,
потому
что
я
думаю,
и
нет
ни
одной.
Mi
sonrisa
ha
cambiado
de
color,
Моя
улыбка
изменила
цвет,
Hasta
mi
tono
de
voz
afectaste
lo
jura,
Даже
мой
голос
ты
изменила,
клянусь,
Consecuencias
de
actuar
sin
pensar
en
el
futuro
Последствия
действий
без
мысли
о
будущем.
Escribo
éstas
líneas
de
cansancio,
Я
пишу
эти
строки
от
усталости,
Pero
al
lado
tuyo
me
doy
cuenta
que
solo
resto
y
nada
sumo
Но
рядом
с
тобой
я
понимаю,
что
только
отнимаю
и
ничего
не
добавляю.
Nada
concluyo
solo
miro
que
consecuentemente
me
destruyo
Ничего
не
делаю,
только
вижу,
как
последовательно
разрушаю
себя,
Porque
igual
te
busco,
te
compro,
te
prendo
y
te
fumo...
Потому
что
все
равно
я
ищу
тебя,
покупаю
тебя,
зажигаю
тебя
и
курю...
Pero
es
que
te
odio,
Но
я
тебя
ненавижу,
Y
es
que
hasta
tu
olor
me
molesta
en
mis
dedos.
И
даже
твой
запах
раздражает
меня
на
моих
пальцах.
Me
haces
daño
y
es
obvio.
Aléjate
de
mi
de
una
vez(bis)
Ты
причиняешь
мне
боль,
и
это
очевидно.
Уйди
от
меня
раз
и
навсегда
(2
раза)
Aléjate
de
mi
Уйди
от
меня.
Y
estar
contigo
me
enloquece
Быть
с
тобой
сводит
меня
с
ума.
Llevo
tiempo
tratando
de
alejarme
de
tu
cuerpo,
Я
долго
пытаюсь
отдалиться
от
твоего
тела,
Pero
el
sabor
de
tus
labios
te
trae
a
mis
Но
вкус
твоих
губ
возвращает
тебя
в
мои
Recuerdos,
malos
recuerdos,
tristes
recuerdos.
Воспоминания,
плохие
воспоминания,
грустные
воспоминания.
Pero
estoy
tranquilo
porque
sé
que
algún
día
botare
Но
я
спокоен,
потому
что
знаю,
что
однажды
выброшу
Todas
las
colillas
del
cenicero...
Y
no
te
volveré
a
besar
Все
окурки
из
пепельницы...
И
больше
никогда
тебя
не
поцелую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): German Romero
Album
Vicio
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.