Paroles et traduction Gondwana - Crece (dub version)
Crece (dub version)
Grow (dub version)
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
El
despertar
de
nustras
mentes
provocarã
revoluciãn
The
awakening
of
our
minds
will
spark
revolution
Vemos
pasar
tantas
vidas
asã
como
un
soplo
We
see
so
many
lives
pass
us
by
like
a
breath
Como
un
pestaã±ar
Like
a
blink
of
an
eye
Los
planes
que
un
dãa
tuvistes
ya
no
vuelven
mã¡s
porque
The
plans
you
once
had
will
never
return
because
Cada
dãa
que
pasa
es
solo
una
cuota
Every
day
that
passes
is
just
another
fee
Que
hay
que
pagar
That
must
be
paid
Cada
dãa
que
pasa
es
parte
de
nuestras
vidas
que
acostumbraron
robar
Every
day
that
passes
is
a
part
of
our
lives
that
they
used
to
steal
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
El
despertar
de
nustras
mentes
provocarão
revolucion
The
awakening
of
our
minds
will
spark
revolution
Toma
el
control
de
tu
vida
Take
control
of
your
life
Y
elimina
el
fraude
de
esta
sociedad
And
eradicate
the
fraud
of
this
society
La
educaciã³n
que
te
entregan
es
solo
un
negocio
The
education
they
give
you
is
just
a
business
Solo
quieren
lucrar
They
just
want
to
profit
Desprograma
el
cerebro
de
tanta
inercia
Deprogram
your
brain
from
so
much
inertia
De
esta
crisis
mental
From
this
mental
crisis
En
este
falso
orden
social
roban
sueã±os
y
vidas
con
ambiciosa
crueldad
In
this
false
social
order,
they
steal
dreams
and
lives
with
ambitious
cruelty
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Crece,
crece,
crece
Grow,
grow,
grow
Recupera
el
control
Take
back
control
El
despertar
de
nustras
mentes
provocarã
revoluciãn
The
awakening
of
our
minds
will
spark
revolution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I-locks Labbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.