Paroles et traduction Gondwana - Never Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say Goodbye
Никогда не говори "Прощай"
El
cielo
y
sus
estrellas
Небо
и
его
звезды
Son
testigos
de
mi
amor,
Свидетели
моей
любви,
Cariño
en
mi
universo,
Любимая
в
моей
вселенной,
Siempre
tú
eres
mi
sol.
Ты
всегда
мое
солнце.
No
quiero
verte
triste
Не
хочу
видеть
тебя
грустной
Cada
vez
que
me
voy,
Каждый
раз,
когда
я
ухожу,
Porque
jamás
podría
dejarte
Потому
что
я
никогда
не
смог
бы
оставить
тебя
Lejos
de
mi
corazón.
Вдали
от
моего
сердца.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
El
tiempo
pasa
pronto,
Время
летит
быстро,
No
hay
motivos
de
llorar.
Нет
причин
для
слез.
El
amor
que
nos
tenemos
Любовь,
которая
есть
у
нас,
No
se
puede
terminar.
Не
может
закончиться.
Tu
sonrisa
me
la
llevo,
Твою
улыбку
я
беру
с
собой,
Y
en
mis
viajes
siempre
está,
И
в
моих
путешествиях
она
всегда
со
мной,
Ilumina
esos
momentos
Она
освещает
те
моменты,
En
que
sólo
quiero
regresar.
Когда
я
просто
хочу
вернуться.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
So,
don't
cry
my
babe,
Так
что
не
плачь,
моя
малышка,
The
universe
is
my
witness.
Вселенная
— мой
свидетель.
You
are
always
in
my
thougths...
Ты
всегда
в
моих
мыслях...
Wrapped
in
my
love.
Окутана
моей
любовью.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
Babe
I
never
want
to
say
goodbye,
Детка,
я
никогда
не
хочу
говорить
"прощай",
You
are
the
light
of
my
eyes,
Ты
свет
моих
очей,
The
clarity
for
my
mind,
Ясность
моего
разума,
The
glow
that
lights
my
life.
Сияние,
освещающее
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Egmond Van, Corput Van De, Bright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.