Gondwana - Revolucion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gondwana - Revolucion




Revolucion
Революция
En mi rostro lo puedes ver
На моем лице ты можешь увидеть это
En el aire se siente ya
В воздухе это уже чувствуется
No hay más preguntas sin responder
Больше нет вопросов без ответа
Es el momento de revelación
Это момент откровения
A una revelde que no murió
О бунтарке, которая не умерла
Que tra un cambio de liberación
Которая несет перемены освобождения
Una real concientización
Настоящее осознание
Uniendo al pueblo para la acción.
Объединяющее народ для действий.
Alza tu mano y di basta ya
Подними свою руку и скажи хватит
Alza tu voz y liberate
Подними свой голос и освободись
Llegó el momento, preparense
Настал момент, приготовься
Revolución.revolución.revolución.revolución.
Революция.революция.революция.революция.
X
X
Te envuelven siempre en la ilusión
Они всегда окутывают тебя иллюзией
Hacen creer que todo esta bien
Заставляют верить, что все хорошо
Mientras te arrancan hasta la piel
Пока с тебя сдирают кожу
Lo puedes ver en televisión
Ты можешь видеть это по телевизору
En sus peliculas, vida ficción
В их фильмах, жизнь-вымысел
En su billete su sello está
На их банкнотах их печать стоит
Su ojo es grande y vigilará
Их глаз огромен и будет наблюдать
Alza tu mano y di basta ya
Подними свою руку и скажи хватит
Alza tu voz y liberate
Подними свой голос и освободись
Llegó el momento, preparense
Настал момент, приготовься
Revolución.revolución.revolución.revolución.
Революция.революция.революция.революция.
Revolución. revolución.revolución.revolución
Революция. революция.революция.революция
En mi rostro lo puedes ver
На моем лице ты можешь увидеть это
Alza tu mano y di basta ya
Подними свою руку и скажи хватит
Alza tu voz y liberate
Подними свой голос и освободись
Llegó el momento, preparense
Настал момент, приготовься
Revolución.revolución.revolución.revolución.
Революция.революция.революция.революция.
Revolución. revolución.revolución.revolución
Революция. революция.революция.революция





Writer(s): Claudio Osvaldo Labbe Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.