Paroles et traduction Gondwana - Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
es
hermosa
porque
existes
tú
Моя
жизнь
прекрасна,
потому
что
есть
ты
Hermosos
son
mis
días
porque
veo
tu
luz
Прекрасны
мои
дни,
потому
что
вижу
твой
свет
Y
llevas
ese
fuego
que
hay
en
mi
corazón
И
ты
несешь
тот
огонь,
что
в
моем
сердце
горит
Para
toda
mi
vida
tú
eres
la
razón
(Oh-oh)
На
всю
мою
жизнь
ты
— причина
(О-о)
Y
es
que
tu
cariño
conmigo
compartiste
Ведь
ты
свою
нежность
со
мной
разделила
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грущу
(Я
больше
не
грущу)
Y
a
cambio
de
nada,
tu
amor
me
diste
И
просто
так,
свою
любовь
ты
мне
подарила
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грущу
(Я
больше
не
грущу)
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Los
pajaritos
cantan
al
verte
sonreír
Птички
поют,
видя
твою
улыбку
Y
es
que
tu
amor
al
mundo
logras
transmitir
Ведь
твою
любовь
миру
ты
передаешь
Y
aunque
siento
dolor
por
quienes
no
están
más
И
хотя
я
чувствую
боль
по
тем,
кого
больше
нет
Con
tu
sola
presencia
todo
quedó
atrás
С
твоим
появлением
все
осталось
позади
"Por
siempre
junto
a
ti"
un
día
tú
me
dijiste
"Навсегда
с
тобой"
— однажды
ты
мне
сказала
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грущу
(Я
больше
не
грущу)
Y
es
que
me
enseñaste
que
el
amor
existe
Ведь
ты
научила
меня,
что
любовь
существует
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грущу
(Я
больше
не
грущу)
No
es
estoy
triste
Не
грущу
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Y
a
cambio
de
nada,
tu
amor
me
diste
И
просто
так,
свою
любовь
ты
мне
подарила
Ya
no
estoy
triste
(Ya
no
estoy
triste)
Я
больше
не
грущу
(Я
больше
не
грущу)
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre
От
тебя
и
навсегда
Felicidad,
eso
es
lo
que
tú
me
das
Счастье,
вот
что
ты
мне
даришь
Felicidad,
cada
mañana
al
despertar
Счастье,
каждое
утро
при
пробуждении
Desde
ti
y
para
siempre,
woh-oh-oh
От
тебя
и
навсегда,
во-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENRIQUE FERNANDO NEIRA LEIVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.