Gondwana - Qué Ves? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gondwana - Qué Ves?




Qué Ves?
What Do You See?
El wawa de Troilo no quiere arrancar,
Troilo's child doesn't want to start,
Falta envido y truco, chiste nacional.
Lacking envy and trickery, a national joke.
"Estamos en vena", grita el mayoral,
"We're in the mood," shouts the foreman,
Y pagás el vale un día después.
And you pay the bill a day late.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.
La prensa de Dios lleva poster central,
God's press has the central poster,
El bien y el mal definen por penal.
Good and evil defined by penalty.
Fía la chapita, porrón en Palomar,
Charge the tab, beer in Palomar,
Cruzando la vía pa' poderla pasar.
Crossing the tracks to get by.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.
La prensa de Dios lleva poster central,
God's press has the central poster,
El bien y el mal definen por penal.
Good and evil defined by penalty.
Fía la chapita, porrón en Palomar,
Charge the tab, beer in Palomar,
Cruzando la vía pa' poderla pasar.
Crossing the tracks to get by.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.
¿Qué ves? ¿Qué ves cuando me ves?
What do you see? What do you see when you look at me?
Cuando la mentira es la verdad.
When the lie is the truth.





Writer(s): Diego Arnedo, Ricardo Jorge Mollo, Federico Gil Sola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.