Gondwana - Suave Pero Intenso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gondwana - Suave Pero Intenso




Suave Pero Intenso
Soft but Intense
Sabes, he pensado más que
You know, I've thought more than you
Y no hay nadie en el mundo que llame mi atención
And there is no one in the world who catches my eye
Que la dulzura de tus ojos
Like the sweetness of your eyes
Y tu aroma como flor
And your fragrance like a flower
Cuando te acercas y me dices
When you come closer and tell me
Que yo soy tu gran amor
That I am your one true love
Es como el ritmo del tambor
It's like the rhythm of the drum
Cuando hacemos el amor
When we make love
Cuando reímos como locos
When we laugh like crazy
Por tu mal humor
At my bad mood
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, desde el valle al desierto
Soft, soft but intense, from the valley to the desert
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, es una noche entre y yo
Soft, soft but intense, it's a night between you and me
Sabes, ha pasado mucho tiempo
You know, it's been a long time
Y cada día es más fuerte este amor en mi corazón
And every day this love grows stronger in my heart
Cada día es un lucero
Every day is a star
Que ilumina mis pasos hacia tu abrazo de sol
That lights my way to your sunny embrace
Cuando te acercas y me dices
When you come closer and tell me
Que yo soy tu gran amor
That I am your one true love
Es como el ritmo del tambor
It's like the rhythm of the drum
Cuando hacemos el amor
When we make love
Cuando reímos como locos
When we laugh like crazy
Por tu mal humor
At my bad mood
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, desde el valle al desierto
Soft, soft but intense, from the valley to the desert
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, es una noche entre y yo
Soft, soft but intense, it's a night between you and me
Sabes, ha pasado mucho tiempo
You know, it's been a long time
Y no hay nadie en el mundo que llame mi atención
And there is no one in the world who catches my eye
Que la dulzura de tus ojos
Like the sweetness of your eyes
Y tu aroma como flor
And your fragrance like a flower
Cuando te acercas y me dices
When you come closer and tell me
Que yo soy tu gran amor
That I am your one true love
Es como el ritmo del tambor
It's like the rhythm of the drum
Cuando hacemos el amor
When we make love
Cuando reímos como locos
When we laugh like crazy
Por tu mal humor
At my bad mood
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, desde el valle al desierto
Soft, soft but intense, from the valley to the desert
Suave, suave pero intenso, desde el frío al calor
Soft, soft but intense, from the cold to the heat
Suave, suave pero intenso, es una noche entre y yo
Soft, soft but intense, it's a night between you and me





Writer(s): francisco martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.