Paroles et traduction Gondwana - Suave Pero Intenso
Suave Pero Intenso
Soft but Intense
Sabes,
he
pensado
más
que
tú
You
know,
I've
thought
more
than
you
Y
no
hay
nadie
en
el
mundo
que
llame
mi
atención
And
there
is
no
one
in
the
world
who
catches
my
eye
Que
la
dulzura
de
tus
ojos
Like
the
sweetness
of
your
eyes
Y
tu
aroma
como
flor
And
your
fragrance
like
a
flower
Cuando
te
acercas
y
me
dices
When
you
come
closer
and
tell
me
Que
yo
soy
tu
gran
amor
That
I
am
your
one
true
love
Es
como
el
ritmo
del
tambor
It's
like
the
rhythm
of
the
drum
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Cuando
reímos
como
locos
When
we
laugh
like
crazy
Por
tu
mal
humor
At
my
bad
mood
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Soft,
soft
but
intense,
from
the
valley
to
the
desert
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Soft,
soft
but
intense,
it's
a
night
between
you
and
me
Sabes,
ha
pasado
mucho
tiempo
You
know,
it's
been
a
long
time
Y
cada
día
es
más
fuerte
este
amor
en
mi
corazón
And
every
day
this
love
grows
stronger
in
my
heart
Cada
día
es
un
lucero
Every
day
is
a
star
Que
ilumina
mis
pasos
hacia
tu
abrazo
de
sol
That
lights
my
way
to
your
sunny
embrace
Cuando
te
acercas
y
me
dices
When
you
come
closer
and
tell
me
Que
yo
soy
tu
gran
amor
That
I
am
your
one
true
love
Es
como
el
ritmo
del
tambor
It's
like
the
rhythm
of
the
drum
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Cuando
reímos
como
locos
When
we
laugh
like
crazy
Por
tu
mal
humor
At
my
bad
mood
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Soft,
soft
but
intense,
from
the
valley
to
the
desert
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Soft,
soft
but
intense,
it's
a
night
between
you
and
me
Sabes,
ha
pasado
mucho
tiempo
You
know,
it's
been
a
long
time
Y
no
hay
nadie
en
el
mundo
que
llame
mi
atención
And
there
is
no
one
in
the
world
who
catches
my
eye
Que
la
dulzura
de
tus
ojos
Like
the
sweetness
of
your
eyes
Y
tu
aroma
como
flor
And
your
fragrance
like
a
flower
Cuando
te
acercas
y
me
dices
When
you
come
closer
and
tell
me
Que
yo
soy
tu
gran
amor
That
I
am
your
one
true
love
Es
como
el
ritmo
del
tambor
It's
like
the
rhythm
of
the
drum
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Cuando
reímos
como
locos
When
we
laugh
like
crazy
Por
tu
mal
humor
At
my
bad
mood
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
valle
al
desierto
Soft,
soft
but
intense,
from
the
valley
to
the
desert
Suave,
suave
pero
intenso,
desde
el
frío
al
calor
Soft,
soft
but
intense,
from
the
cold
to
the
heat
Suave,
suave
pero
intenso,
es
una
noche
entre
tú
y
yo
Soft,
soft
but
intense,
it's
a
night
between
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francisco martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.