Paroles et traduction Gondwana - Susurro
Es
la
historia
faltante
no
hay
recuerdo
importante
Это
недостающая
история.
Nada
que
se
compare
a
lo
que
somos
tú
y
yo
Ничто
не
сравнится
с
тем,
кто
мы
с
тобой
tu
mirada
brillante
y
tu
sonrisa
constante
ваш
яркий
взгляд
и
ваша
постоянная
улыбка
Y
al
calor
de
tus
labios
cuando
me
entregas
tu
amor
И
в
жару
твоих
губ,
когда
ты
отдаешь
мне
свою
любовь
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro,
Это
шепот
звучит,
как
шепот,
Susurro
y
pasión
cuando
me
entregas
tu
amor
Шепот
и
страсть,
когда
ты
даешь
мне
свою
любовь
Es
la
historia
faltante
no
hay
recuerdo
importante
Это
недостающая
история.
Nada
que
se
compare
a
lo
que
somos
tú
y
yo
Ничто
не
сравнится
с
тем,
кто
мы
с
тобой
tu
mirada
brillante
y
tu
sonrisa
constante
ваш
яркий
взгляд
и
ваша
постоянная
улыбка
Y
al
calor
de
tus
labios
cuando
me
entregas
tu
amor
И
в
жару
твоих
губ,
когда
ты
отдаешь
мне
свою
любовь
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro,
Это
шепот
звучит,
как
шепот,
Susurro
y
pasión
cuando
me
entregas
tu
amor
Шепот
и
страсть,
когда
ты
даешь
мне
свою
любовь
Desde
que
pienso
el
instante
fue
fugaz
С
тех
пор,
как
я
думаю,
мгновение
было
мимолетным
Como
tras
senti
directo
al
corazón
(directo
al
corazón)
Как
после
того,
как
я
почувствовал
прямо
к
сердцу
(прямо
к
сердцу)
Si
se
nada
del
mundo
no
hay
razón
explicable
Если
я
ничего
не
знаю
о
мире,
нет
никаких
объяснимых
причин
Nada
que
se
compare
a
lo
que
somos
tú
y
yo
Ничто
не
сравнится
с
тем,
кто
мы
с
тобой
E
los
que
somos
tú
y
yo
(a
lo
que
somos
tú
y
yo)
E
те,
кто
ты
и
я
(к
тому,
кто
ты
и
я)
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Es
un
susurro
suena
como
un
susurro
Это
шепот
звучит,
как
шепот
Cuando
tú
estas
cerca
de
mi
todo
se
vuelve
tan
real
Когда
ты
рядом
со
мной,
все
становится
таким
реальным.
Donde
sólo
quiero
sentir
y
esto
nunca
va
a
terminar
Где
я
просто
хочу
чувствовать,
и
это
никогда
не
закончится
Cuando
tú
estas
cerca
de
mi
todo
se
vuelve
tan
real
Когда
ты
рядом
со
мной,
все
становится
таким
реальным.
Donde
sólo
quiero
sentir
y
esto
nunca
va
a
terminar.
Где
я
просто
хочу
чувствовать,
и
это
никогда
не
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO JAVIER MARTINEZ CARRASCO, CLAUDIO OSVALDO LABBE REYES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.