Paroles et traduction Gong - The Mad Monk (Live)
In
Yukatan,
or
in
some
country
like
it.
На
Юкатане
или
в
какой-нибудь
другой
стране.
There
went
a
man,
he
was
a
crazy
mystic.
Там
был
человек,
он
был
безумным
мистиком.
And
in
the
sky
he
saw
a
way,
И
в
небе
он
увидел
путь,
He
heard
a
voice
singin
a
song
Он
услышал
голос
поющий
песню
All
about
it.
Все
об
этом.
He
saw
the
Path,
it
made
him
laugh...
Он
увидел
тропу
и
рассмеялся...
No
ego
fuss-so
obvious-who
could
doubt
it!
Никакой
суеты
из-за
эго-так
очевидно-кто
бы
мог
в
этом
сомневаться!
He
giggled
& laughed
all
day...
Он
хихикал
и
смеялся
весь
день...
Wuz
nothing
that
he
could
say...
Но
он
ничего
не
мог
сказать...
What
more
can
I
tell
you?
Что
еще
я
могу
тебе
сказать?
Bout
the
mad
monk
he
don′t
shake
no
tit
А
что
касается
безумного
монаха
то
он
не
трясет
титькой
Just
him
& the
One
Love:
That's
IT!
Только
он
и
единственная
любовь
- вот
и
все!
Mad
monk
he′s
a
dancing
soul
Безумный
монах
он
танцующая
душа
Don't
need
no
guru
to
take
control
Не
нужно
никакого
гуру,
чтобы
взять
контроль.
Lafta
yoga
show
me
the
way!
Лафта-йога,
покажи
мне
путь!
Lafta
yoga
show
me
the
way!
Лафта-йога,
покажи
мне
путь!
Lafta
yoga
make
me
my
day!
Лафта-йога
делает
меня
моим
днем!
Don't
gimmee
that
olde
time
religion!
Не
давай
мне
эту
старую
религию!
No
Lucifer
no
moral
correction!
Никакого
Люцифера,
никакого
морального
исправления!
No
denomination,
no
confusion,
no
persuasion,
Ни
деноминации,
ни
путаницы,
ни
убеждения.
No
holy
roller
bogeyman
no
way!
Ни
в
коем
случае
не
святоша-роллер!
If
you
want
direction,
you
better
listen
to
Если
вам
нужно
направление,
вам
лучше
прислушаться.
The
inner
tuition,
get
on
an
inner
mission!
Внутреннее
обучение,
приступайте
к
внутренней
миссии!
Whatcha
doin′
in
the
sin
bin
hey?
Эй,
что
ты
делаешь
в
мусорном
ведре
для
грехов?
Havin
more
fun
than
anyone
ain′tcha?
Веселишься
больше
всех,
не
так
ли?
And
you
think
you,
re
dabblin
with
danger
don'tcha!
И
ты
думаешь,
что
играешь
с
опасностью,
не
так
ли?
But
if
ya
listen
to
the
mad
monk
Но
если
ты
послушаешь
безумного
монаха
...
You
know
what
he,
ll
tell
yoo?
Знаешь,
что
он
скажет
тебе?
Whatever
turns
you
on
can
be
your
teacher
Все,
что
тебя
заводит,
может
стать
твоим
учителем.
But
only
if
you
want
it
bad,
you
gotta
be
mad!
Но
только
если
ты
сильно
этого
хочешь,
ты
должен
быть
сумасшедшим!
You
must
have
had
a
proper
gutful
of
propaganda
Ты,
должно
быть,
хорошо
разбираешься
в
пропаганде.
To
under-overstand
what
the
mad
monk
means
Понять,
что
значит
безумный
монах?
When
he
hits
you
with
the
lafta
yoga...
Когда
он
ударит
тебя
Лафта-йогой...
You
wanna
know
what
lafta
yoga
is?
Хочешь
знать,
что
такое
Лафта-йога?
Erhh
herh
herh
ha
ha
ha
hahhahhahhaa.whooh
hooh
hah
У
меня
herh
herh
ха-ха-ха
hahhahhahhaa.хоох
whooh
хах
Whooh
hoo
haah
ha
ha
ha
ha
hah
haaaa!
У-у-у-ха-ха
- ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Back
in
Mississippi,
back
in
the
bible
belt...
Назад
в
Миссисипи,
назад
в
Библейский
пояс...
A
mystic
Walter
Mitty,
but
one
who
was
free
of
guilt!
Мистический
Уолтер
Митти,
но
свободный
от
чувства
вины!
Him
an,
′is
One
Love,
he
who
would
shake
no
tit!
Он
и
есть
одна
любовь,
тот,
кто
не
станет
трясти
грудью!
The
Klu
Klux
Klan
might
turn
him
into
tuna
melt!
Ку-Клукс-Клан
может
превратить
его
в
плавленого
тунца!
Lafta
yoga
show
me
the
way!
Лафта-йога,
покажи
мне
путь!
Lafta
yoga
make
me
my
day!
Лафта-йога
делает
меня
моим
днем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.